Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 1r»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | A | + | <center><h3>A</h3></center> |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | + | {{column| | |
| − | Re. | + | <h3><center>Castellano</center></h3> |
| − | Sige. | + | A preposicion.....<br> |
| + | A, ola, a ola..... <br> | ||
| + | Ay donde estas.....<br> | ||
| + | Abajo, rio abajo..... <br> | ||
| + | Abajo de la mesa..... <br> | ||
| + | Abulto..... <br> | ||
| + | A buen ojo.....<br> | ||
| + | A caballo..... <br> | ||
| + | A Dios .....<br> | ||
| + | A dos manos .....<br> | ||
| + | A escondidas.....<br> | ||
| + | A escuras ......<br> | ||
| + | A espacio.....<br> | ||
| + | A lo menos .....<br> | ||
| + | A la par conmigo .....<br> | ||
| + | A modo de hombre.....<br> | ||
| + | A no nada, por poco.....<br> | ||
| + | A disgusto, de mala gana.....<br> | ||
| + | A hombros..... <br> | ||
| + | A mi.....<br> | ||
| + | A pedazos..... <br> | ||
| + | A porfia..... <br> | ||
| + | Apie.....<br> | ||
| + | A pique..... <br> | ||
| + | A rienda suelta..... <br> | ||
| + | A sazon..... <br> | ||
| + | A trechos.....<br> | ||
| + | A trueque de casabe..... <br> | ||
| + | Aun, esto es, todavia.....<br> | ||
| + | Abas..... <br> | ||
| + | | | ||
| + | <h3><center>Achagua</center></h3> | ||
| + | Re. <br> | ||
| + | Sige. <br> | ||
Jia cataré. Donde yo estoi. Nuya | Jia cataré. Donde yo estoi. Nuya | ||
| − | catare. | + | catare. <br> |
| − | Caírrícure. | + | Caírrícure. <br> |
| − | Mesa yagiba. | + | Mesa yagiba. <br> |
| − | Macabaja, vel, mananacay. | + | Macabaja, vel, mananacay. <br> |
| − | Tuisibaríniyu. | + | Tuisibaríniyu. <br> |
| − | Ema ita. | + | Ema ita. <br> |
| − | Dios yagicha. | + | Dios yagicha. <br> |
| − | Juchama cagínama. | + | Juchama cagínama. <br> |
| − | Cabayeníta. | + | Cabayeníta. <br> |
| − | Catabacatata, cataba canitaínamata. | + | Catabacatata, cataba canitaínamata. <br> |
| − | Matata. | + | Matata. <br> |
| − | Chaucutacata. | + | Chaucutacata. <br> |
| − | Nujunítege. | + | Nujunítege. <br> |
| − | Guachuaní berríchu. | + | Guachuaní berríchu. <br> |
| − | Bateba bisímacha. | + | Bateba bisímacha. <br> |
| − | Jacaríja. | + | Jacaríja. <br> |
| − | Nasejucu Ha. | + | Nasejucu Ha. <br> |
| − | Nuríu. A ti = Jirru. | + | Nuríu. A ti = Jirru.<br> |
| − | Jubejubeta. | + | Jubejubeta.<br> |
| − | caquirrímiyí bení. Nucabacaísa. | + | caquirrímiyí bení. Nucabacaísa. <br> |
| − | Nuquetayu, Nutabinao, Nuajuayua. | + | Nuquetayu, Nutabinao, Nuajuayua. <br> |
| − | Carracasata. | + | Carracasata. <br> |
| − | Catauní. | + | Catauní. <br> |
| − | Isirrídata. | + | Isirrídata. <br> |
| − | Berri ibeni. + benimi. | + | Berri ibeni. + benimi. <br> |
| − | erri naja. | + | erri naja. <br> |
| − | Bírítí. | + | Bírítí. <br> |
| − | + | }} | |
}} | }} | ||
Revisión del 03:39 27 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 1r
| | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 1v |
|
Trascripción | |||
A
|
| | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 1v |