Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 18r»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| + | {{column| | ||
| + | Callar <br> | ||
| + | Callado, q.e no habla <br> | ||
| + | Callo. <br> | ||
| + | Calle <br> | ||
| + | Calmar el ayre <br> | ||
| + | Calma <br> | ||
| + | Calor <br> | ||
| + | Calunia <br> | ||
| + | Caluniar <br> | ||
| + | Calsar <br> | ||
| + | Calsado <br> | ||
| + | Calzas . <br> | ||
| + | Cama <br> | ||
| + | Camara <br> | ||
| + | Camarada <br> | ||
| + | Caminar <br> | ||
| + | Caminar peregrinando <br> | ||
| + | Camino . <br> | ||
| + | Camino de Santiago <br> | ||
| + | Camiseta de Lana <br> | ||
| + | Campo <br> | ||
| + | Cano <br> | ||
| + | Cantor <br> | ||
| + | Candado ó cerradura <br> | ||
| + | Candela <br> | ||
| + | Cangrejo <br> | ||
| + | Cjnilla de la pierna. <br> | ||
| + | Cansar <br> | ||
| + | Cansarse <br> | ||
| + | Cansado <br> | ||
| + | | | ||
| + | Manumauna, lVIanumaunuyaca. Hacer callar : Numanumayuní. <br> | ||
| + | Manurnacaísa. <br> | ||
| + | Rimamí banitayí. <br> | ||
| + | Yajubasí, <br> | ||
| + | Guauna mataucamí. <br> | ||
| + | Guaunamacasí. <br> | ||
| + | Amoabe. <br> | ||
| + | Yíaurélusí. <br> | ||
| + | Nuyauní. <br> | ||
| + | Nusubayu, ibamasí. <br> | ||
| + | Ybamasí. <br> | ||
| + | Cabasí ímaca. <br> | ||
| + | Jubama. <br> | ||
| + | Suría. De sangre : Irraítarrímí. Te- <br> | ||
| + | nerlas : Suríasauna. El q.e las <br> | ||
| + | tiene _ Suriasa. <br> | ||
| + | Jurícaisi. <br> | ||
| + | Nuginau, Nuaba, Nuayua. <br> | ||
| + | N ucurraliayu. <br> | ||
| + | Yajubasí, anijuba. <br> | ||
| + | Besiba mi. <br> | ||
| + | Camiseta, v.! Casichugirraí. <br> | ||
| + | Bachaídél. <br> | ||
| + | Cacaríbí. Cana : Caribísí. <br> | ||
| + | Carrabacacay. <br> | ||
| + | Ve íbariuna. <br> | ||
| + | Sichaí. <br> | ||
| + | Cabarraí. <br> | ||
| + | Guacabedare. <br> | ||
| + | Nuchamaredau, Nusamudau. <br> | ||
| + | Samona, Chamareuna. <br> | ||
| + | Samuyí chamarecayl- <br> | ||
| + | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 06:03 27 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 18r
| fol 17v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 18v |
|
Trascripción | |||
|
| fol 17v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 18v |