Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 35r»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | Estiercol | + | {{column| |
| − | Estercolar. | + | Estiercol<br> |
| − | Esteril, muger | + | Estercolar.<br> |
| − | Esteril, tierra | + | Esteril, muger <br> |
| − | Estebado de pies | + | Esteril, tierra <br> |
| − | Estitico | + | Estebado de pies <br> |
| − | Estimar, honrar | + | Estitico <br> |
| − | Estomago | + | Estimar, honrar <br> |
| − | Estornudar, toser. | + | Estomago <br> |
| − | Estornudar, sonar las narices | + | Estornudar, toser. <br> |
| − | Estorbar | + | Estornudar, sonar las narices <br> |
| − | Estragarse el esto mago | + | Estorbar <br> |
| − | Estrangero | + | Estragarse el esto mago<br> |
| − | Estrechar | + | Estrangero <br> |
| − | Estrecho, apretado. | + | Estrechar <br> |
| − | Estregar | + | Estrecho, apretado.<br> |
| − | Estrechura del Rio | + | Estregar <br> |
| − | Estrella | + | Estrechura del Rio <br> |
| − | Estrema, cosa | + | Estrella <br> |
| − | Estraño, ageno | + | Estrema, cosa <br> |
| − | Estremo, punta | + | Estraño, ageno <br> |
| − | Estremo, el dejo | + | Estremo, punta <br> |
| − | Estrujar | + | Estremo, el dejo <br> |
| − | Escrementos | + | Estrujar <br> |
| − | Exhalacion | + | Escrementos <br> |
| − | Estribar | + | Exhalacion<br> |
| − | Especíalm.w | + | Estribar <br> |
| − | Esto. | + | Especíalm.w <br> |
| − | Escoplo | + | Esto.<br> |
| − | Enclavar | + | Escoplo <br> |
| − | Enteram. te | + | Enclavar <br> |
| − | Está cerca | + | Enteram. te<br> |
| − | Estoi aquí. | + | Está cerca <br> |
| − | Embutir, meter | + | Estoi aquí.<br> |
| − | En el | + | Embutir, meter <br> |
| − | Embustero | + | En el <br> |
| − | Embuste | + | Embustero <br> |
| − | + | Embuste <br> | |
| − | + | | | |
| − | Yamí, Yyasí. | + | Yamí, Yyasí. <br> |
| − | Nusutau. | + | Nusutau. <br> |
| − | Mabecu. Pl. Mabecubení. | + | Mabecu. Pl. Mabecubení. <br> |
| − | Masíanayí. | + | Masíanayí. <br> |
| − | Carígícabaí. | + | Carígícabaí. <br> |
| − | Yajubayerrí. | + | Yajubayerrí. <br> |
| − | Nuayuríbauni. | + | Nuayuríbauni. <br> |
| − | Guabasí, Guabasídaure. | + | Guabasí, Guabasídaure. <br> |
| − | Nudequíayu. | + | Nudequíayu. <br> |
| − | Nuesínau. | + | Nuesínau. <br> |
| − | Numebatau. | + | Numebatau. <br> |
| − | Cabaríta nubai. | + | Cabaríta nubai. <br> |
| − | Babachagesaí, Ouenequenegerrí. | + | Babachagesaí, Ouenequenegerrí. <br> |
| − | Nurraídau. | + | Nurraídau. <br> |
| − | Casíduníyí. | + | Casíduníyí. <br> |
| − | Nujuríu. | + | Nujuríu. <br> |
| − | Ribaría. | + | Ribaría. <br> |
| − | Ybiyaí. Cuní llaman al Lucero. | + | Ybiyaí. Cuní llaman al Lucero. <br> |
| − | Rímacademi. | + | Rímacademi. <br> |
| − | Camínarícayí. | + | Camínarícayí. <br> |
| − | Ríjuata, ridacu. | + | Ríjuata, ridacu. <br> |
| − | Ríyauba. | + | Ríyauba. <br> |
| − | Nubadau. | + | Nubadau. <br> |
| − | Suría, yamí, Yyasí. | + | Suría, yamí, Yyasí. <br> |
| − | Agido. | + | Agido. <br> |
| − | Nubadau. | + | Nubadau. <br> |
| − | Chunísay. | + | Chunísay. <br> |
| − | Riade. | + | Riade. <br> |
| − | Tataubasi. Tambien es el martillo. | + | Tataubasi. Tambien es el martillo. <br> |
| − | Nutatau. | + | Nutatau. <br> |
| − | Macaíta, | + | Macaíta, <br> |
| − | Vrruníchaugíni. | + | Vrruníchaugíni. <br> |
| − | Nurrau Jachí. | + | Nurrau Jachí. <br> |
| − | Nuniquiu. | + | Nuniquiu.<br> |
| − | Rinaco. En sí mismo | + | Rinaco. En sí mismo : Rínacuba, <br> |
| − | rínacotaba. En ellos | + | rínacotaba. En ellos : Nanaco, <br> |
| − | En sí mismo | + | En sí mismo : Nanacuba, <br> |
| − | Yubanumay. | + | Yubanumay. <br> |
| − | Numasiyubica. La mía | + | Numasiyubica. La mía : Nunurnayubica. <br> |
| − | + | }} | |
}} | }} | ||
Revisión del 22:38 27 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 35r
| fol 34v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 35v |
|
Trascripción | |||
|
| fol 34v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 35v |