Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 55r»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Nuayurena. | + | {{column| |
| − | Nubinau. | + | Percevír, entender<br> |
| − | Numecucaídau. | + | Percevir, recevir <br> |
| − | Numecucauba. | + | Perder <br> |
| − | Numecucau nucha. | + | Perderme <br> |
| − | Mecucasí. | + | Perderse me algo <br> |
| − | Numanaríuba. | + | Perdicion tal <br> |
| − | Nuginaíchau. I El juicio | + | Perderme, arruinarme <br> |
| − | nubítege. | + | Perder el camino <br> |
| − | Mecucayi. I Perdido, Perdedor | + | Perdido <br> |
| − | Yecucaiderrí. | + | Perdiz ó Codorniz <br> |
| − | Chacani. | + | Perdonar <br> |
| − | Nuyabaídau. | + | Perdon <br> |
| − | Yiabaidacasí. | + | Perdonador <br> |
| − | Caiabadacacayí. | + | Que no perdona <br> |
| − | Maiabaídacacayí. | + | Perdonable <br> |
| − | Caíabaidanacayí. | + | Imperdonable <br> |
| − | Maiabaidacanacayíja. | + | Pereza <br> |
| − | Ynuícaí. I La mia | + | Perezoso.<br> |
| − | Tenerla | + | Perecer <br> |
| − | Ynuícaísa. | + | Perecedero <br> |
| − | Nuchalinao. | + | Peregrino, el de lejos <br> |
| − | Amarracayi. | + | Peregrinar <br> |
| − | Decuchege sayo | + | Perico ligero <br> |
| − | N ucurralíayua. | + | Permanecer, estar <br> |
| − | Macubai. | + | Permitir <br> |
| − | Nuyaujao. | + | Perpetuo <br> |
| − | Nuídcu. I Permision | + | Perpetuam.te <br> |
| − | Mamarracayíja. | + | Perplexo estoi <br> |
| − | Machuacaja. | + | Pero <br> |
| − | Cugícugíu nubaba. | + | Perro<br> |
| − | Riayucata. | + | Perseguir, ir detras de él <br> |
| − | Aurí. | + | Perseguidor <br> |
| − | Nugínaídau ribamí. | + | Peor <br> |
| − | Yanirrí. Pl. Yanaí. I Tu eres mi per- | + | Persuadir <br> |
| − | seguidor, me persigues | + | Pertinaz <br> |
| − | + | | | |
| − | Decurenamau masíyí, manínana | + | Nuayurena. <br> |
| − | masíyi. | + | Nubinau. <br> |
| − | Nunequíu chuanísí. | + | Numecucaídau. <br> |
| − | Casacarecacayi. | + | Numecucauba. <br> |
| + | Numecucau nucha. <br> | ||
| + | Mecucasí. <br> | ||
| + | Numanaríuba. <br> | ||
| + | Nuginaíchau. I El juicio : Mecucau <br> | ||
| + | nubítege. <br> | ||
| + | Mecucayi. I Perdido, Perdedor : <br> | ||
| + | Yecucaiderrí. <br> | ||
| + | Chacani. <br> | ||
| + | Nuyabaídau. <br> | ||
| + | Yiabaidacasí. <br> | ||
| + | Caiabadacacayí. <br> | ||
| + | Maiabaídacacayí. <br> | ||
| + | Caíabaidanacayí. <br> | ||
| + | Maiabaidacanacayíja. <br> | ||
| + | Ynuícaí. I La mia : Nuinuní. <br> | ||
| + | Tenerla : Ynuretau nubaba. <br> | ||
| + | Ynuícaísa. <br> | ||
| + | Nuchalinao. <br> | ||
| + | Amarracayi. <br> | ||
| + | Decuchege sayo <br> | ||
| + | N ucurralíayua. <br> | ||
| + | Macubai. <br> | ||
| + | Nuyaujao. <br> | ||
| + | Nuídcu. I Permision : Ydecasi. <br> | ||
| + | Mamarracayíja. <br> | ||
| + | Machuacaja. <br> | ||
| + | Cugícugíu nubaba. <br> | ||
| + | Riayucata. <br> | ||
| + | Aurí. <br> | ||
| + | Nugínaídau ribamí. <br> | ||
| + | Yanirrí. Pl. Yanaí. I Tu eres mi per- <br> | ||
| + | seguidor, me persigues : Nuyanírrí vyugí. <br> | ||
| + | Decurenamau masíyí, manínana <br> | ||
| + | masíyi. <br> | ||
| + | Nunequíu chuanísí. <br> | ||
| + | Casacarecacayi. <br> | ||
| + | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 06:26 29 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 55r
| fol 54v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 55v |
|
Trascripción | |||
|
| fol 54v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 55v |