Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 7v»
De Colección Mutis
| Línea 43: | Línea 43: | ||
Ansias tengo de vomitar .....<br> | Ansias tengo de vomitar .....<br> | ||
| | | | ||
| − | Camananica, Canecatayi. <br> | + | '''Camananica, Canecatayi.''' <br> |
| − | Nuya maya medau, <br> | + | '''Nuya maya medau,''' <br> |
| − | Nubagiu, Nusíduayu, V. Nudirriu, <br> | + | '''Nubagiu, Nusíduayu,''' V. '''Nudirriu''', <br> |
| − | Bagísí, Ybaguina. <br> | + | '''Bagísí, Ybaguina.''' <br> |
| − | Ygísíuí. <br> | + | '''Ygísíuí'''. <br> |
| − | Ygisíatai. <br> | + | '''Ygisíatai'''. <br> |
| − | Ygisíuní. <br> | + | '''Ygisíuní'''. <br> |
| − | Ygisícasi. <br> | + | '''Ygisícasi'''. <br> |
| − | Merrequeyí. tierra amarilla <nowiki>=</nowiki> Mereque. <br> | + | '''Merrequeyí'''. tierra amarilla <nowiki>=</nowiki> '''Mereque'''. <br> |
| − | Merrequetau. <br> | + | '''Merrequetau'''. <br> |
| − | Nusubírriayu. <br> | + | '''Nusubírriayu'''. <br> |
| − | Yatanísi. <br> | + | '''Yatanísi'''. <br> |
| − | Catanícayí. <br> | + | '''Catanícayí'''. <br> |
| − | taricayo. <br> | + | '''taricayo'''. <br> |
| − | taricaí. plural <nowiki>=</nowiki> tariquenai. <br> | + | '''taricaí'''. plural <nowiki>=</nowiki> '''tariquenai'''. <br> |
| − | Caninacayí. <br> | + | '''Caninacayí'''. <br> |
| − | Ytarícasí. <br> | + | '''Ytarícasí'''. <br> |
| − | Nujuriu, <br> | + | '''Nujuriu''', <br> |
| − | Nuetaídau, Nuabacaiclau. <br> | + | '''Nuetaídau''', '''Nuabacaiclau'''. <br> |
| − | Nínasí, quenínacasí. <br> | + | '''Nínasí, quenínacasí.''' <br> |
| − | + | '''Juchanacarrere'''. <br> | |
| − | Caquenínacacayi. <br> | + | '''Caquenínacacayi'''. <br> |
| − | Caninata. <br> | + | '''Caninata'''. <br> |
| − | Nusucuayumasicasimiibare. <br> | + | '''Nusucuayumasicasimiibare'''. <br> |
| − | Nubarinadamaba, <br> | + | '''Nubarinadamaba''', <br> |
| − | Culírruyi. <br> | + | '''Culírruyi'''. <br> |
| − | Nurruniquedau. <br> | + | '''Nurruniquedau'''. <br> |
| − | Jarajara inanibe. <br> | + | '''Jarajara inanibe.''' <br> |
| − | Vní icare, {{lat|vel}}, Vnicare. <br> | + | '''Vní icare,''' {{lat|vel}}, '''Vnicare'''. <br> |
| − | Cumata, bibina, berrují. <br> | + | '''Cumata, bibina, berrují.''' <br> |
| − | Ysigí. <br> | + | '''Ysigí'''. <br> |
| − | Ema ígísi naco. <br> | + | '''Ema ígísi naco.''' <br> |
| − | Cacure saníu, <br> | + | '''Cacure saníu,''' <br> |
| − | Cacure saníu nubare . <br> | + | '''Cacure saníu nubare'''. <br> |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 19:40 5 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 7v
| fol 7r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 8r |
|
Trascripción | |||
|
| fol 7r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 8r |