Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 49v»
De Colección Mutis
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{column| | {{column| | ||
| − | Muger, hembra <br> | + | Muger, hembra .....<br> |
| − | Muladar <br> | + | Muladar..... <br> |
| − | Mullir <br> | + | Mullir..... <br> |
| − | Mundo, universo <br> | + | Mundo, universo..... <br> |
| − | Multiplicar. <br> | + | Multiplicar...... <br> |
| − | Muneca mia <br> | + | Muneca mia .....<br> |
| − | Murmurar <br> | + | Murmurar..... <br> |
| − | Murmuracion <br> | + | Murmuracion..... <br> |
| − | Muro <br> | + | Muro..... <br> |
| − | Muslo mio <br> | + | Muslo mio .....<br> |
| − | Musica <br> | + | Musica..... <br> |
| − | Mui <br> | + | Mui..... <br> |
| − | Manera, de otra manera <br> | + | Manera, de otra manera..... <br> |
| − | Mata-moscos, sabandija como sigarra <br> | + | Mata-moscos, sabandija como sigarra .....<br> |
| − | Mesclado todo.<br> | + | Mesclado todo......<br> |
| − | Muchas veces. <br> | + | Muchas veces...... <br> |
| − | Mano <br> | + | Mano..... <br> |
| − | Murmurar <br> | + | Murmurar .....<br> |
| − | Mas agua <br> | + | Mas agua .....<br> |
| | | | ||
| − | Ynegetua. Pl. Ynabení. | + | '''Ynegetua'''. Pl. '''Ynabení'''. Muger, <br> |
| − | q.da habla una con otra <nowiki>=</nowiki> Nuna- <br> | + | q.da habla una con otra <nowiki>=</nowiki> '''Nuna'''- <br> |
| − | rrucabetua. | + | '''rrucabetua'''. Pl. '''Nunarrucabenay'''. <br> |
| − | Cununuta. <br> | + | '''Cununuta'''. <br> |
| − | Nuchuchuedau. | + | '''Nuchuchuedau'''. La tierra <nowiki>=</nowiki> '''Numunuayu'''. <br> |
| − | Abeja. | + | Abeja. Este mundo <nowiki>=</nowiki> '''Abecaríaní'''.<br> |
| − | Nucarrau, <br> | + | '''Nucarrau''', <br> |
| − | Nudechaba. <br> | + | '''Nudechaba'''. <br> |
| − | Nutayumasíta, Numenacuaredau. <br> | + | '''Nutayumasíta, Numenacuaredau.''' <br> |
| − | Menacuaresí. <br> | + | '''Menacuaresí'''. <br> |
| − | Agí, Ybaíjucusí. <br> | + | '''Agí, Ybaíjucusí'''. <br> |
| − | Nujuí. | + | '''Nujuí'''. Muslo <nowiki>=</nowiki> '''Juisí'''. <br> |
| − | Sima sí, Yrrabacasí. <br> | + | '''Sima sí, Yrrabacasí.''' <br> |
| − | Manínana. V. g. Muy bueno <nowiki>=</nowiki> Saica <br> | + | '''Manínana'''. V. g. Muy bueno <nowiki>=</nowiki> '''Saica''' <br> |
| − | manínana. <br> | + | '''manínana'''. <br> |
| − | Babachu, babachare. <br> | + | '''Babachu, babachare'''. <br> |
| − | Vmaírre. <br> | + | '''Vmaírre'''. <br> |
| − | Riberre guacaba. <br> | + | '''Riberre guacaba.''' <br> |
| − | Jubeta, Ychaba chana, Carruna <br> | + | '''Jubeta, Ychaba chana, Carruna''' <br> |
| − | chana. <br> | + | '''chana'''. <br> |
| − | Cagesí. | + | '''Cagesí'''. Diestra <nowiki>=</nowiki> '''Bebajuise'''. Si- <br> |
| − | niestra <nowiki>=</nowiki> Abaubaíse. <br> | + | niestra <nowiki>=</nowiki> '''Abaubaíse'''. <br> |
| − | Numeda, numenacoraba, gimeda, <br> | + | '''Numeda, numenacoraba, gimeda,''' <br> |
| − | gimenacoraba. <br> | + | '''gimenacoraba.''' <br> |
| − | Berra ísía. <br> | + | '''Berra ísía.''' <br> |
}} | }} | ||
| Línea 58: | Línea 58: | ||
{{column| | {{column| | ||
<center><h4>Castellano</h4></center> | <center><h4>Castellano</h4></center> | ||
| − | Nacer | + | Nacer ..... <br> |
| − | Nacim.to <br> | + | Nacim.to..... <br> |
| − | Nacido sarna <br> | + | Nacido sarna..... <br> |
| − | Nacion, de mi nacion <br> | + | Nacion, de mi nacion..... <br> |
| − | Nada <br> | + | Nada..... <br> |
| − | Nadar <br> | + | Nadar.....<br> |
| − | Nalga mia <br> | + | Nalga mia..... <br> |
| − | Nao <br> | + | Nao..... <br> |
| − | Natas <br> | + | Natas .....<br> |
| − | Natural de allí. <br> | + | Natural de allí...... <br> |
| − | Naturalm.<br> | + | Naturalm......<br> |
| − | Nave <br> | + | Nave..... <br> |
| − | Navegar <br> | + | Navegar..... <br> |
| | | | ||
<center><h4>Achagua</h4></center> | <center><h4>Achagua</h4></center> | ||
| − | Nugíayu. | + | '''Nugíayu'''. Nacer el Arbol <nowiki>=</nowiki> '''Quesínayu'''. <br> |
| − | Ygiacasí. <br> | + | '''Ygiacasí'''. <br> |
| − | Jusuata, Suquí. <br> | + | '''Jusuata, Suquí.''' <br> |
| − | Guachuaníberrí. <br> | + | '''Guachuaníberrí'''. <br> |
| − | Quenicasí. | + | '''Quenicasí'''. Nada hay .Queníu. <br> |
| − | Nuamarrao. | + | '''Nuamarrao'''. Yr á nadar <nowiki>=</nowiki> Nugídau. <br> |
| − | Nuísígí. <br> | + | '''Nuísígí'''. <br> |
| − | Junasí. <br> | + | '''Junasí'''. <br> |
| − | Rínaníbe. <br> | + | '''Rínaníbe'''. <br> |
| − | Nenísay. | + | '''Nenísay'''. Nat.' de España <nowiki>=</nowiki> '''España sayo''' <br> |
| − | Ribabagí yujuba . <br> | + | '''Ribabagí yujuba''' . <br> |
| − | Vda. <br> | + | '''Vda'''. <br> |
| − | Nusírrunau. | + | '''Nusírrunau'''. Agua arriba <nowiki>=</nowiki> '''Numosu'''. <br> |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 17:54 6 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 49v
| fol 49r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 50r |
|
Trascripción | ||||||
N
|
| fol 49r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 50r |