Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 41r»
De Colección Mutis
| Línea 29: | Línea 29: | ||
20. '''Afihista amisqua'''; ~ cerrarse la herida, ò llaga.<br> | 20. '''Afihista amisqua'''; ~ cerrarse la herida, ò llaga.<br> | ||
21. '''Ybanzemisqua'''; ~ apartarse del.<br> | 21. '''Ybanzemisqua'''; ~ apartarse del.<br> | ||
| − | 22. '''Zupqua zemisqua'''; ~ abrir los ojos. Imperativo | + | 22. '''Zupqua zemisqua'''; ~ abrir los ojos. Imperativo<br> |
'''mupqua vizu''', '''maviza''' &c.<br> | '''mupqua vizu''', '''maviza''' &c.<br> | ||
23. '''Zytòzemisqua'''; caer de cabeza. | 23. '''Zytòzemisqua'''; caer de cabeza. | ||
Revisión del 13:51 21 may 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 41r
| fol 40v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41v |
|
Trascripción |
|
41. [1]
8. Asas vel agyn zemisqua; ~ atentar à una parte y à otra.{ò echar, ò mas |
| fol 40v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41v |