Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2924 BPRM/fol 45v»
De Colección Mutis
| (No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 11: | Línea 11: | ||
no tiene mas que presente.<br> | no tiene mas que presente.<br> | ||
| − | I. ''conjunctio'' = '''nga.<br> | + | I. ''conjunctio''<ref>Tr. ''Conjunción''.</ref> = '''nga.<br> |
Igualar = '''mahatoquebgasqua'''. ''l''. '''Atuca zeb quysqua'''. ''l''.<br> | Igualar = '''mahatoquebgasqua'''. ''l''. '''Atuca zeb quysqua'''. ''l''.<br> | ||
| Línea 36: | Línea 36: | ||
'''vbas'''. ''l''. '''vbys''' = '''zebquysqua'''.<br> | '''vbas'''. ''l''. '''vbys''' = '''zebquysqua'''.<br> | ||
| − | Juntamente = '''Emzaque'''. Juntam.<sup>te</sup> ''id est'', | + | Juntamente = '''Emzaque'''. Juntam.<sup>te</sup> ''id est'', pareados = '''vbasá'''<br> |
| − | V.g | + | V.g: id parejos = '''vbas minanga'''.<br> |
Junto = '''Ybana'''. Junto a mi ponte = '''Zybana azo'''. ''l''. '''Ze'''-<br> | Junto = '''Ybana'''. Junto a mi ponte = '''Zybana azo'''. ''l''. '''Ze'''-<br> | ||
Revisión actual - 13:34 21 jul 2012
Manuscrito 2924 BPRM/fol 45v
| fol 45r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 46r |
|
Trascripción |
|
diendo, sabiendo &c. bchichuas bxy. l. abxy, bxy. No. I. conjunctio[1] = nga. Igualar = mahatoquebgasqua. l. Atuca zeb quysqua. l. Igual cosa = mahat guē. Importunar = Aquyn zebgusqua. Ingle = Ze. mia = gafihista. l. ,i,Zica. Irseme alguna cosa de mi poder asi que no la tenga Jugar = Zepqua zogosqua. l. Zepqua gosqua. Jornal = Zepquacacuca _ Zequihicha cuca &c. Junco = fihiza. Juntar una cosa con otra = Atucazebquisqua. l. ybanzebquysqua. Juntar una cosa con otra, canto con canto, ō Cara con Cara = Juntamente = Emzaque. Juntam.te id est, pareados = vbasá Junto = Ybana. Junto a mi ponte = Zybana azo. l. Ze- |
| fol 45r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 46r |
Referencias
- ↑ Tr. Conjunción.