Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2926 BPRM/fol 10r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 3 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|10}} | {{der|10}} | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | Gana de comer. | + | |Gana de comer. |'''Bisiraritará'''. |
| − | Gritar. | + | |Gritar. |'''Aigozoná'''. |
| − | Guaimaro. | + | |Guaimaro. |'''Barũ'''. |
| − | Gallina. | + | |Gallina. |'''Patereque'''.}} |
| − | | | + | {{hr|70}} |
| − | ''' | + | {{cuadricula |
| − | ''' | + | |Hermano. |'''Sirá'''. |
| − | ''' | + | |Hacha.|'''Obá'''. |
| − | ''' | + | |Harco (arco)<ref>Esta y la siguiente palabra en paréntesis de este folio, son sugerencias ortográficas del amanuense.</ref>. |'''Cariné'''. |
| − | }} | + | |Hablar. |'''Haranoabueyrá'''. |
| − | + | |Hace calor. |'''Huvacucirá'''. | |
| + | |Huir. |'''Abioná'''. | ||
| + | |Herida.|'''Tientinoonā'''. | ||
| + | |Huevo. |'''Subeniaaná'''. | ||
| + | |Hueso. |'''Cararé'''. | ||
| + | |Hilar.|'''Carambacainé'''. | ||
| + | |Horqueta. |'''Piatá'''. | ||
| + | |Hacer ruido.|'''Cabitayaboynâ'''. | ||
| + | |Hacer silencio, ō callár.|'''Cabitagosâ'''. | ||
| + | |Holer (oler).|'''Baruquerẽ'''. | ||
| + | |Hediondo. |'''Atepucirã'''.}} | ||
| + | {{hr|70}} | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | + | |Yguana.|'''Sobeñ'''. }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
Revisión actual - 16:36 15 nov 2012
Manuscrito 2926 BPRM/fol 10r
| fol 9v << Anterior | Manuscrito 2926 BPRM | Siguiente >> fol 10v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10
|
| fol 9v << Anterior | Manuscrito 2926 BPRM | Siguiente >> fol 10v |
Referencias
- ↑ Esta y la siguiente palabra en paréntesis de este folio, son sugerencias ortográficas del amanuense.