Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2925 BPRM/fol 4v»
De Colección Mutis
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
|Si = '''Ynchaá'''.|Mañana = '''Shiaá'''. | |Si = '''Ynchaá'''.|Mañana = '''Shiaá'''. | ||
| − | |Ahora = '''Ynacaré'''.|Ó (part dis.<ref> | + | |Ahora = '''Ynacaré'''.|Ó (part dis.<ref>Abreviatura de "partícula disyuntiva".</ref>) – |
|Despues = '''Shiario'''.|Mil._ | |Despues = '''Shiario'''.|Mil._ | ||
|Lejos = '''Yruhiné'''.|Quando = '''Ayvirena'''. | |Lejos = '''Yruhiné'''.|Quando = '''Ayvirena'''. | ||
| Línea 39: | Línea 39: | ||
ellos traducidas en su lengua motilona en quaderno á-<br> | ellos traducidas en su lengua motilona en quaderno á-<br> | ||
parte: como tambien se remite otro quadernito de <br> | parte: como tambien se remite otro quadernito de <br> | ||
| − | parte del catecismo en Lengua de Yndios Coiamos, | + | parte del catecismo en Lengua de Yndios {{com|Coiamos}}, |
}} | }} | ||
Revisión actual - 15:39 15 nov 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 4v
| fol 4r << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5r |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se ha procurado traducir las voces del Castellano supra- |
| fol 4r << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5r |
Referencias
- ↑ Abreviatura de "partícula disyuntiva".