Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 2r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 12 ediciones intermedias de 10 usuarios) | |||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | + | {{der|2}} | |
| − | Abonanzar el tiempo | + | {{cuadricula |
| − | Abortar | + | |Abonanzar el tiempo.|'''Chumidau'''. |
| − | Aborto | + | |Abortar.|'''Nucaídau''', {{lat|vel}}, '''Nuucau'''. |
| − | Abrasar | + | |Aborto.|'''Caídanícaisimí'''. |
| − | Abraso | + | |Abrasar.|'''Nusíquíayu'''. |
| − | Abreviar | + | |Abraso.|'''Ysiquíacasí'''. |
| − | Abreviar lo largo. | + | |Abreviar.|'''Numuyenedau, Nucaibaniu, Nu-'''<br> |
| − | Abrigarse .. | + | '''baríbarídau, Nuquaríguarídau'''. |
| − | Abrigar | + | |Abreviar lo largo.|'''Nurridau'''. |
| − | Abrir | + | |Abrigarse.|'''Nutamuba'''. |
| − | Abrir hendiendo. | + | |Abrigar à la Candela.|'''Nucabana'''. |
| − | Abrir los pies | + | |Abrir.|'''Numecu'''. |
| − | Abrir sajando | + | |Abrir hendiendo.|'''Numesíayu, Nusidau'''. |
| − | Abrirse la olla | + | |Abrir los pies.|'''Nusabauba'''. |
| − | Abrirse el cielo | + | |Abrir sajando.|'''Nudadanaìdau'''. |
| − | Abrumar | + | |Abrirse la olla.|'''Ribesíayua'''. |
| − | Abroquelarse | + | |Abrirse el cielo.|'''Rimecuba'''. La tierra <nowiki>=</nowiki> '''Ribesíayua'''. |
| − | Absolutamente | + | |Abrumar.|'''Nuatedau'''. |
| − | Absolver, desatar | + | |Abroquelarse.|'''Nutamubaímabaré siyuba'''. |
| − | Absolucion tal. | + | |Absolutamente.|'''Machaja'''. |
| − | Abstinencia, ayuno | + | |Absolver, desatar.|'''Nubasaìdau'''. |
| − | Abstenerse, ayunar | + | |Absolucion tal.|'''Ybasaídacasí'''. |
| − | Abstenerse, gastar poco. | + | |Abstinencia, ayuno.|'''Dacāsíba'''. |
| − | Abuela | + | |Abstenerse, ayunar.|'''Nuídagua'''. |
| − | + | |Abstenerse, gastar poco.|'''Nudanídau'''. | |
| − | + | |Abuela.|'''Chayí''', {{lat|vel}}, '''Nurruida'''. | |
| − | + | |Abuelo.|'''Abí, Nuberrí, Abínay. ''' | |
| − | + | |Abultado.|'''Manìyí''', {{lat|vel}}, '''Maureyí'''. | |
| − | + | |Abultado de rostro.|'''Cananítayì'''. | |
| − | + | |Abundar.|'''Ychabatua'''. | |
| − | + | |Aburrir.|'''Nugìquedau''', {{lat|vel}}, '''nuaquedau.''' | |
| − | + | |Aburrirse.|'''Cacaníjucutauna, Nubabaíbirriu, Nuba-'''<br> | |
| − | + | {{der|'''(-bayarrata.'''}} | |
| − | + | }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Chayí, vel, Nurruida. | ||
| − | Abí, Nuberrí, Abínay. | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
Revisión actual - 22:00 17 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 2r
| fol 1v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2
|
| fol 1v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 2v |