Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 7r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 7 ediciones intermedias de 6 usuarios) | |||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | {{der|7}} | ||
| − | Alquiler | + | {{cuadricula |
| − | Alquilar una bestia dicen = | + | |Alquiler.|'''Benìssímí'''.}} |
| − | Al reves | + | {{cuadricula1 |
| − | + | |Alquilar una bestia dicen <nowiki>=</nowiki> pagar su lomo <nowiki>=</nowiki> '''Nubeníu Emaî-<sup>(-bare</sup>'''}} | |
| − | Alojarse = dicen = parar, | + | {{cuadricula |
| − | Alojamiento | + | |Al reves.|'''Abaure'''. |
| − | Alta cosa | + | |Aloja.|'''Sucube'''. De mais <nowiki>=</nowiki> '''Sacoata'''.}} |
| − | Alto | + | {{cuadricula1 |
| − | Alto de aqui. vamonos. | + | |Alojarse <nowiki>=</nowiki> dicen <nowiki>=</nowiki> parar, ò entrar <nowiki>=</nowiki> '''Nuyabau; Nubarruaíua'''.}} |
| − | Altamente | + | {{cuadricula |
| − | Alteza. . . | + | |Alojamiento.|'''Yíabacarrusì'''. |
| − | + | |Alta cosa.|'''Ycayí'''. De cuerpo <nowiki>=</nowiki> '''Manuibaí'''. | |
| − | + | |Alto està el sol.|'''Acayu errì'''. | |
| − | Alteza de animo | + | |Alto de aqui. vamonos.|'''Aba guayeje'''. |
| − | Altercar. | + | |Altamente.|'''Acaíta'''. |
| − | Alumbrar | + | |Alteza.|'''Manuícasí, manucaícasí'''. |
| − | Alumbrar relampagueando | + | |Altivo.|'''Ybacaírría yerríba'''. |
| − | Alvedrío | + | |Altivès.|'''Ybacaírríacasíba'''. |
| − | Ama q.e | + | |Alteza de animo.|'''Guabasímanuicaí'''. |
| − | Alzar | + | |Altercar.|'''Nusacareu'''. Vnos con otros <nowiki>=</nowiki> '''Nucanao'''. |
| − | Alzar de obra. | + | |Alumbrar|'''Nasacaríacaba'''.}} |
| − | Alzarse | + | {{cuadricula1 |
| − | Alzarse con todo | + | |Alumbrar relampagueando <nowiki>=</nowiki> '''Berruberrutau'''.}} |
| − | Amo | + | {{cuadricula |
| − | + | |Alvedrío.|'''Guabasí yujaba'''. De mì libre alvedrío <nowiki>=</nowiki> <br> | |
| − | Amo de casa | + | '''Nubabajì yujaba'''. |
| − | Amo principal. | + | |Ama q.<sup>e</sup> cría.|'''Ydabina yechua'''. Señora <nowiki>=</nowiki> '''Gucarrusì'''. |
| − | Amar | + | |Alzar.|'''Nunacu, Nubarruedau'''. |
| − | Amagar | + | |Alzar de obra.|'''Nuyabau'''. |
| − | Amago | + | |Alzarse.|'''Nubarruayuba'''. |
| − | A manera de | + | |Alzarse con todo.|'''Nudarrianíayu menamí ar-<sup>(-rebana.</sup>''' |
| − | Amanecer. | + | |Amo Señor.|'''Guacaresí''', plur.<sup>l</sup> '''guacarínasí, gua'''-<br> |
| − | + | {{der|'''(-canaisí'''}} | |
| − | + | |Mi amo.|'''Nubacarì'''. | |
| − | + | |Amo de casa.|'''Cuìtamínarì'''. | |
| − | + | |Amo principal.|'''Chunìsaẏ'''. | |
| − | + | |Amar.|'''Nuquenínauyu, Canìnanuríu'''. | |
| − | + | |Amagar.|'''Nubauríu'''. | |
| − | + | |Amago.|'''Baurícaresí'''. | |
| − | + | |A manera de.|'''chu'''. | |
| − | + | |Amanecer.|'''Jucamarrauní'''. | |
| − | + | }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Jucamarrauní. | ||
| − | |||
}} | }} | ||
Revisión actual - 00:00 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 7r
| fol 6v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 7v |
|
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7
|
| fol 6v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 7v |