Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 8r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 11 ediciones intermedias de 8 usuarios) | |||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | + | {{der|8}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| + | {{cuadricula1|Ancha cosa <nowiki>=</nowiki> '''Manuarícuyí''' <nowiki>=</nowiki> Ancho vagel <nowiki>=</nowiki> '''Manuayi''' <nowiki>=</nowiki> <br> | ||
| + | Ancha ropa <nowiki>=</nowiki> '''Manugìrrayi''' <nowiki>=</nowiki> Ancha hamaca <nowiki>=</nowiki> '''Que-'''<br> | ||
| + | '''cuyi''' <nowiki>=</nowiki> Ancho rio <nowiki>=</nowiki> '''Manubayí'''. Ancha hacha <nowiki>=</nowiki> '''Ma-'''<br> | ||
| + | '''nubayí''' <nowiki>=</nowiki> Puerta <nowiki>=</nowiki> '''Manuanu mayí'''.}} | ||
| + | {{cuadricula | ||
| + | |Anchura.|'''Rímanuricuca'''. | ||
| + | |Animo.|'''Dananisí'''. | ||
| + | |Andar|'''Nuaba, Nuayva, Nuaca'''.}} | ||
| + | {{cuadricula1 | ||
| + | |Andarle, moverle _ _ _ '''Nugìnaidau'''. Meneandole <nowiki>=</nowiki> <br> | ||
| + | '''Nubenubenudau'''. Alrededor <nowiki>=</nowiki> '''Nugirrícuedau'''.<br>}} | ||
| + | {{cuadricula | ||
| + | |Andar à pie.|'''Nucabaiuba, nuaba'''. | ||
| + | |Andar perdido.|'''Nugiginau'''. | ||
| + | |Andar à tientas.|'''Nugísaídau nuyau'''. | ||
| + | |Andar à gatas.|'''Nuacunau'''. | ||
| + | |Andar arrastrando.|'''Nuarrudauba'''. | ||
| + | |Andar al trote.|'''Nuchajuchajuyua'''. | ||
| + | |Andar buscando.|'''Numorrudaidau'''. | ||
| + | |Andar llorando.|'''Nuichadaìdau'''. | ||
| + | |Andarseme la cabeza.|'''Nubítabenubenua'''. | ||
| + | |Andar sonando adentro.|'''Caducuduní chìrríchirrìuní'''. | ||
| + | |Andariego.|'''Cagínacacayi'''. | ||
| + | |Andas.|'''Ribacuna'''. | ||
| + | |Andamio.|'''Ybatesí'''. | ||
| + | |Andrajo.|'''Rísídabeníí'''. | ||
| + | |Andrajoso.|'''Dubadubayi'''. | ||
| + | |Anegar.|'''Nupurunaidau, Nuisadau'''. | ||
| + | |Anegarse.|'''Nupurunau, Nuisau'''. | ||
| + | |Anhelar.|'''Nubabajucau'''. | ||
| + | |Anhelito|'''Caresasí'''.}} | ||
| + | {{cuadricula1|Angel_ _ '''Angelerrí''', {{lat|vel}}, '''Angeligerrí'''. pl. '''Angelibenì''', <br> | ||
| + | {{lat|vel}} '''Angelínaí'''.}} | ||
| + | {{cuadricula | ||
| + | |Anillo.|'''Cagesí graríbaje'''. | ||
| + | |Anima en el cuerpo.|'''Gabasí'''. fuera de él <nowiki>=</nowiki> '''Guabasímí'''.}} | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 00:04 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 8r
| fol 7v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 8v |
|
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8
|
| fol 7v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 8v |