Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 13r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 13 ediciones intermedias de 12 usuarios) | |||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | {{der|13}} | ||
| − | Bayo | + | {{cuadricula |
| − | + | |Bayo color.|'''Yderruataí'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Bañarse_ _ _ '''Nugídau'''. A otro <nowiki>=</nowiki> '''Nuajuedau''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''nugídaídau'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Bagaso.|'''Ríabaimí'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Baguido de caveza <nowiki>=</nowiki> '''tebacaimí'''. tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''tebacaímísauna'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Bagear.|'''Nugìgìnau'''. | |
| − | + | |Banco Banca.|'''Yarrusí, daba'''. | |
| − | + | |Bancos en el agua.|'''Meteyacuí'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Banda_ _ _ '''Y{{t_l|a}}coamategesay'''. A la otra banda del rio <nowiki>=</nowiki> '''Bagia-<sup>(-re</sup>'''}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Barar el barco.|'''Risiduayuìda'''. | |
| − | + | |Barba pelo.|'''Ysinumasí'''. El encaje de la barba <nowiki>=</nowiki> '''Betaisí'''. | |
| − | + | |Barba, hacer la barba.|'''Nuírravisínumasí'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Barbado_ _ _ '''Casínumayí, Casínumabí''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''Casínumacayí'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Barbar.|'''Rìgíayu nusínuma'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Barbaro_ _ _ '''Abacamínarí'''. Que no sabe hablar <nowiki>=</nowiki> '''Machua-'''<br> | |
| − | + | {{der|'''(-aní cayíja'''.}} }} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Barba raiz del Arbol.|'''Barìsíba'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Barbasco de raiz_ _ _ '''Cuna'''. de Ojas <nowiki>=</nowiki> '''Cunaí'''. De jaboncillo <nowiki>=</nowiki> <br> | |
| − | + | '''Suní'''. Echarlo <nowiki>=</nowiki> '''Numau'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Barbero.|'''Ysínumasí írrerí'''. | |
| − | + | |Barbacoa.|'''Vnucoa'''. | |
| − | + | |Barbecho.|'''Mamare'''. hacerlo <nowiki>=</nowiki> '''Mamacuní'''. | |
| − | + | |Barca.|'''Junasí ìda'''. | |
| − | + | |Barco largo.|'''Cananí baríayí'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Barnis_ _ _ _ '''Richana'''. Darlo <nowiki>=</nowiki> '''Nuayurichana'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Barra de hierro.|'''Siparralìaju'''. | |
| − | Yderruataí. | + | |Barranca.|'''Quírrataría, tabitabíbe'''. |
| − | + | |Barrancoso.|'''tabítabíyí'''. | |
| − | + | |Barreno.|'''Cunubasí'''. | |
| − | tebacaimí. tenerlo = | + | |Barrenar.|'''Nucunu'''. |
| − | + | |Barrer.| '''Nugichadau'''. Barrido <nowiki>=</nowiki> '''Jichudanícaisí'''.}} | |
| − | . Yarrusí, daba. | + | {{cuadricula1|Barrera donde sacan barro <nowiki>=</nowiki> '''Ybayuría''' <nowiki>=</nowiki> '''Caricanata'''.}} |
| − | Meteyacuí. | + | {{cuadricula |
| − | + | |Barriga.|'''Yabaisí'''. | |
| − | + | |Barrigon.|'''Cabay'''.}} | |
| − | Ysinumasí. El encaje de la barba = Betaisí. | + | {{cuadricula1|Barro <nowiki>=</nowiki> '''carì'''. p.<sup>a</sup> ollas <nowiki>=</nowiki> '''Ybaí'''. Cieno <nowiki>=</nowiki> '''Ebebe'''.}} |
| − | Nuírravisínumasí. | ||
| − | |||
| − | |||
| − | Abacamínarí. Que no sabe hablar = | ||
| − | |||
| − | Cuna. de | ||
| − | Ysínumasí írrerí. | ||
| − | Vnucoa. | ||
| − | Mamare. hacerlo = Mamacuní. | ||
| − | Junasí | ||
| − | Cananí | ||
| − | Richana. Darlo = Nuayurichana. | ||
| − | |||
| − | Quírrataría, | ||
| − | |||
| − | Cunubasí. | ||
| − | Nucunu. | ||
| − | Nugichadau. Barrido = Jichudanícaisí. | ||
| − | Ybayuría | ||
| − | Yabaisí. | ||
| − | Cabay. | ||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
Revisión actual - 13:48 11 nov 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 13r
| fol 12v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 13v |
|
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
13
|
| fol 12v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 13v |