Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 23r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 6 ediciones intermedias de 6 usuarios) | |||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | {{ | + | {{der|23}} |
| − | Contradecir | + | {{cuadricula |
| − | Contra alguna cosa < | + | |Contradecir.|'''Nuasacareu'''.}} |
| − | + | {{cuadricula1|Contra alguna cosa <nowiki>=</nowiki> '''Becha. Ynasí becha''' <nowiki>=</nowiki> contra el hambre.}} | |
| − | + | {{cuadricula1 | |
| − | + | |Contrario_ _ '''Ginabí'''. El mio <nowiki>=</nowiki> '''Nugìnaígerre'''. pl. '''Nugínay'''. <br> | |
| − | + | ({{lat|Id est}} enemigo, ò enemigos.}} | |
| − | + | {{cuadricula1 | |
| − | + | |Contra, ó remedio <nowiki>=</nowiki> '''Debe'''}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Contradictor.|'''Casacarecayí'''. | |
| − | + | |Contratar.|'''Nubeníu, nebenidau'''. | |
| − | + | |Contrahecho de manos|'''Nanacui'''. | |
| − | + | |Convalecer|'''Nuebanauba, Nuebatau'''. | |
| − | + | |Convertir volver.|'''Nunabedau'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Convertirse en tigre_ _ _'''Nunabeuba, numedauba''' <br> | |
| − | + | '''Chabí''', {{lat|vel}} '''Nuenaídauba Chabí naco.'''}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Corazon _ _ _ _ '''Guabasí'''. El mio <nowiki>=</nowiki> '''Nubaba'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Corazon, lo de adentro del Arbol <nowiki>=</nowiki> '''Aycuba''' <nowiki>=</nowiki> '''yaberrico say.''' <br> | |
| − | + | De mi corazon propio <nowiki>=</nowiki> '''nubabajíyujaba'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Corcobado.|'''Cabùrrí'''. | |
| − | + | |Corcobado palo.|'''chuquíchuquinaí'''. | |
| − | + | |Cordel.|'''Camarrata, edanarrusí'''. | |
| − | + | |Corona.|'''Curícaí, maridu'''. | |
| − | + | |Coronilla de la Cabeza.|'''Juata Jucusí'''. | |
| − | + | |Con sal.|'''Guaisí''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''Baisí'''. | |
| − | + | |Corregir enderezar.|'''Numachacanedau'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Correr_ _ '''Nucanacau'''. hacer correr <nowiki>=</nowiki> '''Nucana caidau'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | | | + | |Corriente del agua.|'''Vní ìrrāca'''. |
| − | + | |Correrse afrentarse.|'''Ybaíuna'''. | |
| − | + | |Correr viento.|'''Ríjuayu, Jujujube'''. | |
| − | + | |Corresponder.|'''Nuayu rijunita'''. | |
| − | + | |Corromperse.|'''Nubagua, Nubadaíuba'''. | |
| − | + | |Corrupto.|'''Yasayí'''. | |
| − | + | |Corrupcion hediondez.|'''Yasabe'''. | |
| − | + | |Corto.|'''Yjuquerrì'''.}} | |
| − | + | {{cuadricula1|Cortar con tijeras <nowiki>=</nowiki> '''Nudaru'''. Con cuchillo <nowiki>=</nowiki> '''Nubichuayu'''. <br> | |
| − | Nubeníu, nebenidau. | + | Con hacha <nowiki>=</nowiki> '''Nucaríu'''. Despajando <nowiki>=</nowiki> '''Numírríayu''', '''numu'''- <br> |
| − | Nanacui. | + | '''cuayu'''. Aserrando <nowiki>=</nowiki> '''Nuíju.''' Rebanando <nowiki>=</nowiki> '''Nusiayu'''. Adel-<br> |
| − | Nuebanauba, Nuebatau. | + | gazando <nowiki>=</nowiki> '''Nubisayu'''. A trozos <nowiki>=</nowiki> '''Nujubedau'''. |
| − | Nunabedau. | + | Picando <nowiki>=</nowiki> '''Nu-'''<br> |
| − | Nunabeuba, numedauba | + | '''paquipaquiayu'''. Hiriendo <nowiki>=</nowiki> '''Nudurru'''. Hendiendo <nowiki>=</nowiki> '''Nusidau'''.}} |
| − | Nuenaídauba Chabí naco. | ||
| − | Guabasí. El | ||
| − | Aycuba | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Camarrata, edanarrusí. | ||
| − | Curícaí, maridu. | ||
| − | Juata | ||
| − | Guaisí, v.' Baisí. | ||
| − | |||
| − | Nucanacau. | ||
| − | caidau. | ||
| − | Vní | ||
| − | Ybaíuna. | ||
| − | Ríjuayu, | ||
| − | Nuayu rijunita. | ||
| − | Nubagua, Nubadaíuba. | ||
| − | |||
| − | Yasabe. < | ||
| − | |||
| − | Nudaru. Con cuchillo | ||
| − | |||
| − | |||
| − | cuayu. Aserrando | ||
| − | |||
| − | Nubisayu. A trozos | ||
| − | |||
| − | |||
| − | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 00:40 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 23r
| fol 22v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 23v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23
|
| fol 22v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 23v |