Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 93r»
De Colección Mutis
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | {{der|93.}} | ||
'''mabusua'''.<br> | '''mabusua'''.<br> | ||
Torcer hilo con el uso. '''Zimne {{dia|bzaüasuca}}'''.<br> | Torcer hilo con el uso. '''Zimne {{dia|bzaüasuca}}'''.<br> | ||
| Línea 34: | Línea 35: | ||
Tragar. '''Vmis btasqua'''. {{lat|l.}} '''Vms bgyisuca'''. {{lat|l.}} '''guasbtasqua'''.<br> | Tragar. '''Vmis btasqua'''. {{lat|l.}} '''Vms bgyisuca'''. {{lat|l.}} '''guasbtasqua'''.<br> | ||
{{lat|l.}} '''guas zemenasuca'''.<br> | {{lat|l.}} '''guas zemenasuca'''.<br> | ||
| − | Trampa para | + | Trampa para coger. '''Cata'''.<br> |
}} | }} | ||
Revisión actual - 23:55 28 jul 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 93r
| fol 92v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 93v |
|
Trascripción |
|
93.
mabusua. |
| fol 92v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 93v |