Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2916 BPRM/fol 10r»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = |siguiente = fol 1v |foto = |texto = Huiconza... fruta de mijuncho pequeño. Hui majá... brea ó pegote. Hui majaguay... abejas que...') |
|||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | Huiconza... fruta de mijuncho pequeño. | + | '''Huiconza'''... fruta de mijuncho pequeño.<br> |
| − | Hui majá... brea ó pegote. | + | '''Hui majá'''... brea ó pegote.<br> |
| − | Hui majaguay... abejas que crian la brea. | + | '''Hui majaguay'''... abejas que crian la brea.<br> |
| − | + | '''Huità'''... éstar pegajoso.<br> | |
| − | Huitaji... | + | '''Huitaji'''... èstà pegajoso.<br> |
| − | Huito. . | + | '''Huito'''... todo genero de resina, ó leche de árbol.<br> |
| − | Huitoyo... | + | '''Huitoyo'''... vara con que pescan.<br> |
| − | Huitosen... | + | '''Huitosen'''... él anzuelo.<br> |
| − | Huitoñanca... | + | '''Huitoñanca'''... la aguja de coser.<br> |
| − | Huitomeá... | + | '''Huitomeá'''... el cordel del anzuelo.<br> |
| − | + | '''Huyperepue'''... pala de fierro, ó chonta.<br> | |
| − | Y | + | Y ante A.<br> |
| − | + | ''' | |
| − | Yacamay... | + | Yacamay'''... detener el resuello.<br> |
| − | + | '''Yaij'''... él perro.<br> | |
| − | Yajabué... | + | '''Yajabué'''... el costado ó parte del corazón.<br> Yayò... Apagar luz ó todo fuego.<br> |
| − | + | '''Yayù'''... marchitar.<br> | |
| − | Yaiguay... Bagre, cuchara. | + | '''Yaiguay'''... Bagre, cuchara.<br> |
| − | + | '''Yaò'''... barrial, lodo, ó pantano.<br> | |
| − | + | '''Yaozensè'''... tatabro ó puerco cerril.<br> | |
| − | Yaca... | + | '''Yaca'''... resollar, respirar, ó asesar.<br> |
| − | + | '''Yacaeò'''... barbasco de ója, distinto.<br> | |
| − | Yacaguay... | + | '''Yacaguay'''... un peje llamado Caraguaja.<br> |
| − | Yahi... | + | '''Yahi'''... fornicar.<br> |
| − | Yaji... | + | '''Yaji'''...fruta, en su forma, especie de guinda.<br> |
| − | Yajiguay... Lombriz como quiera. | + | '''Yajiguay'''... Lombriz como quiera.<br> |
| − | Yajisio... Un árbol. | + | '''Yajisio'''... Un árbol.<br> |
| − | + | '''Yajiseè'''... maduro ó madurado.<br> | |
| − | Yamayay... | + | '''Yamayay'''... el Leon, ó Leópardo.<br> |
| − | + | '''Yamà'''... el venado.<br> | |
| + | }} | ||
Revisión del 21:38 17 mar 2012
Manuscrito 2916 BPRM/fol 10r
| | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 1v |
|
Trascripción |
|
Huiconza... fruta de mijuncho pequeño. Y ante A. |
| | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 1v |