Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 62v»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | Rodilla mia | + | |Rodilla mia|'''Nurruí'''. |
| − | + | |Rojo|'''Macuare'''. | |
| − | + | }} | |
| − | + | {{cuadricula1 | |
| − | + | |Romadizo... '''Viarí'''. / tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Biarísauna'''. }} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Romperse la cabuia, ó atadura <nowiki>=</nowiki> |'''Ribichuayu'''. | |
| − | + | |Roncar|'''Carraíniuna'''. | |
| − | + | |Ronco estoí|'''Gesiunuba. tusíu gíba'''. | |
| − | + | |Roncha ò verdugon|'''Nududuyi'''. | |
| − | + | |Rostro|'''Nanísí'''. | |
| − | + | |Rota cosa, ò ah ahugereada|'''Churichuríyi'''. | |
| − | + | |Roto vestido|'''Dubadubayi'''. | |
| − | + | |Rozar labranza|'''Nusiayu'''. | |
| − | + | |Rubio|'''Cabísareyi'''. | |
| − | + | |Ruido|'''Bitamasí'''. | |
| − | + | |Ruin, pequeño|'''Chaucuírrímí'''. | |
| − | + | |Ruindad|'''Chaucubecasi'''. | |
| − | | | + | |Rumiar|'''Nubasabasayu'''. |
| − | ''' | + | |Ruina travajo|'''Manarícayí, Runicayí'''. |
| − | ''' | + | |Romper|'''Nucacacanaidau'''. |
| − | tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Biarísauna'''. < | ||
| − | '''Ribichuayu'''. | ||
| − | '''Carraíniuna'''. | ||
| − | '''Gesiunuba. tusíu gíba | ||
| − | '''Nududuyi'''. | ||
| − | '''Nanísí'''. | ||
| − | '''Churichuríyi'''. | ||
| − | '''Dubadubayi'''. | ||
| − | '''Nusiayu''' | ||
| − | '''Cabísareyi'''. | ||
| − | '''Bitamasí'''. | ||
| − | '''Chaucuírrímí'''. | ||
| − | '''Chaucubecasi'''. | ||
| − | '''Nubasabasayu''' | ||
| − | '''Manarícayí, Runicayí | ||
| − | '''Nucacacanaidau'''. | ||
}} | }} | ||
<center><h3>S</h3></center> | <center><h3>S</h3></center> | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | <center><h4>Castellano</h4></center> | + | |<center><h4>Castellano</h4></center> |<center><h4>Achagua</h4></center> |
| − | + | |Sabañón|'''Ybabení, Asacatare'''. | |
| − | + | |Saber|'''Nuayurena'''. | |
| − | + | |Saber la comida|'''Yubíuní'''. | |
| − | + | |Sabio|'''Quebacayí, cacuaícayí'''. | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | | | ||
| − | <center><h4>Achagua</h4></center> | ||
| − | '''Ybabení, Asacatare | ||
| − | '''Nuayurena'''. | ||
| − | '''Yubíuní'''. | ||
| − | '''Quebacayí, cacuaícayí | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
| − | + | {{cuadricula1 | |
| + | |Sabor... '''Yubícasi'''... Sabroso <nowiki>=</nowiki> '''Yubíyí'''.}} | ||
| + | {{cuadricula | ||
| + | |Sacar|'''Nuníchedau, Nuedau'''. | ||
| + | |Sacar arrancando|'''Numídu'''. | ||
| + | |Sacar estrujando|'''Nusíquíayu'''. | ||
| + | |Sacar huevos de un hoyo|'''Nuerruayu'''. | ||
| + | |Sacar una espìna|'''Numunuayu'''. | ||
| + | |Saco|'''Sucuanísí'''. | ||
| + | }} | ||
| + | {{cuadricula1 | ||
| + | |Sacudir... '''Nubasayu'''... Sacudir lo puerco <nowiki>=</nowiki> '''Nututu'''.}} | ||
| + | {{cuadricula | ||
| + | |Sacudir el polvo de la mesa <nowiki>=</nowiki> |'''Nucamaní'''. | ||
| + | }} | ||
| + | {{cuadricula1 | ||
| + | |Saeta de Yerma <nowiki>=</nowiki> '''Yaníbesí'''. / Saetillas <nowiki>=</nowiki> '''Magírrídaco'''.}} | ||
| + | {{cuadricula | ||
| + | |Sahumar|'''Numutumutuayu guarruma'''. | ||
| + | }} | ||
| + | {{cuadricula1 | ||
| + | |Sal... '''Ybidūma'''... Cocida <nowiki>=</nowiki> '''Catarroa'''.}} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 00:48 25 ago 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 62v
| fol 62r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 63r |
|
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
S
|
| fol 62r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 63r |