Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/fol 12r»
De Colección Mutis
| Línea 31: | Línea 31: | ||
labranza = <u>'''Caginege'''</u>. Y todo lo demas con q.<sup>e</sup> se resp.<sup>de</sup> <br> | labranza = <u>'''Caginege'''</u>. Y todo lo demas con q.<sup>e</sup> se resp.<sup>de</sup> <br> | ||
al adverbio <u>'''vnde'''</u>. fol. 30. {{lat|Regula 2}}. | al adverbio <u>'''vnde'''</u>. fol. 30. {{lat|Regula 2}}. | ||
| − | <center><h4>{{lat|Regula 2. Partitiva Nomina Numeralia &c.}}</h4></center> | + | <center><h4>{{lat|Regula 2. Partitiva Nomina Numeralia &c.|Regla segunda. Nombres partitivos numerales etc.}}</h4></center> |
El modo de componer estos partitivos, es romancean-<br> | El modo de componer estos partitivos, es romancean-<br> | ||
do. Los latinos dicen = El prim.<sup>o</sup> de los hombres fue Adan. <br> | do. Los latinos dicen = El prim.<sup>o</sup> de los hombres fue Adan. <br> | ||
Revisión del 14:18 19 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 12r
| fol 11v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 12v |
|
Trascripción |
|
23
|
| fol 11v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 12v |