Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2915 BPRM/fol 2v»
De Colección Mutis
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 2r |siguiente = fol 3r |foto = |texto = }}») |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | |||
| + | '''Bicaquè''' = Parlero ò hablador.<br> | ||
| + | '''Bicamay huaque''' = callado ò silencioso.<br> | ||
| + | '''Bicaa''' = comenzar, ó empezar.<br> | ||
| + | |||
| + | <center><h2>B ante V.</h2></center> | ||
| + | |||
| + | '''Buhu''' = la {{ind|Guatusa|náhuatl}}.<br> | ||
| + | '''Buhuguè''' = Madriguera de Guatusas.<br> | ||
| + | {{hr}} | ||
| + | |||
| + | <center><h2><u>C ante A.</u></h2></center> | ||
| + | |||
| + | '''Caaguay''' = vna ave negra.<br> | ||
| + | '''Caabue''' = alas como quiera.<br> | ||
| + | '''Caa sansaxi''' = Está pelechando, ó retoñan plumas.<br> | ||
| + | '''Cacā''' = entrar, o caber.<br> | ||
| + | '''Cacarogue''' = entrada como quiera.<br> | ||
| + | '''Cachà''' = descargar, ó soltar la carga q.<sup>e</sup> trahe.<br> | ||
| + | '''Cachò''' = bajar alguna cosa de lo alto.<br> | ||
| + | '''Caguamaha''' = camino que tiene rodeos.<br> | ||
| + | '''Caguarò''' = un rodesno de asentar ollas.<br> | ||
| + | '''Cahua''' = volar.<br> | ||
| + | '''Cahuacan''' = plumas p.<sup>a</sup> volar.<br> | ||
| + | '''Cai''' = resbalar.<br> | ||
| + | '''Caixì''' = ha resbalado, ó resvaló.<br> | ||
| + | '''Cain''' = dormir<br> | ||
| + | '''Cain maco ahue''' = dexar de dormir.<br> | ||
| + | '''Cajensisi''' = Mono pequeño anaranjado.<br> | ||
| + | '''Cají''' = tener.<br> | ||
| + | '''Caje''' = bajar, ò ir abajo.<br> | ||
| + | '''Cajo''' = una raiz q.<sup>e</sup> llaman {{ind|sigse|probable quecha}}.<br> | ||
| + | '''Cajo jaò''' = vnas hojas con q.<sup>e</sup> tapan las Ollas.<br> | ||
| + | '''Cami''' = sarna como quiera.<br> | ||
| + | '''Camico''' = sarnosa.<br> | ||
| + | '''Camique''' = sarnoso. <br> | ||
}} | }} | ||
Revisión del 15:56 30 oct 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 2v
| fol 2r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 3r |
|
Trascripción |
|
Bicaquè = Parlero ò hablador. B ante V.Buhu = la Guatusa. C ante A.Caaguay = vna ave negra. |
| fol 2r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 3r |