Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 5r»
De Colección Mutis
| Línea 37: | Línea 37: | ||
'''Serehuesseme'''.... haz q.<sup>e</sup> se enfríe, ò estè<br> dulce. <br> | '''Serehuesseme'''.... haz q.<sup>e</sup> se enfríe, ò estè<br> dulce. <br> | ||
'''Ahinsanyye'''.... he de comer.<br> | '''Ahinsanyye'''.... he de comer.<br> | ||
| − | '''Taneye'''. {{lat|l.}} '''tanemue'''.... Yo coso, ò rem.<sup>do</sup><ref>Abreviatura de | + | '''Taneye'''. {{lat|l.}} '''tanemue'''.... Yo coso, ò rem.<sup>do</sup><ref>Abreviatura de "remiendo".</ref><br> |
'''Auncuaye'''.... tengo hambre.<br> | '''Auncuaye'''.... tengo hambre.<br> | ||
'''Saye'''.... me voì. | '''Saye'''.... me voì. | ||
Revisión del 03:34 13 nov 2012
Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 5r
| fol 4v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 5v |
|
Trascripción | |||
|
5
|
| fol 4v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 5v |
Referencias
- ↑ Abreviatura de "remiendo".