Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2924 BPRM/fol 18v»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2924 |seccion = |anterior = fol 18r |siguiente = fol 19r |foto = |texto = }}') |
|||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | |||
| + | |||
| + | '''zingaua'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Calle = '''ize'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Callo de la mano, ó pie = '''Aune'''. ''v.g''. callo de la ma-<br> | ||
| + | no = '''Ytazaune'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Calor = '''Amon'''[.]<br> | ||
| + | |||
| + | Calor tener = '''Zemonsuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Calva = '''Zytapquana'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Calvo hacerse = '''izytapquanansuca'''. ''l''. '''izytapqua'''-<br> | ||
| + | '''na cagasqua'''[.]<br> | ||
| + | |||
| + | Cama = '''quypqua'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Camara hacer = '''Zegyzysuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Camaras tener = '''ichichaiansuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Camaras de sangre tener = '''ybaichicha axyquy'''.<br> | ||
| + | ''l''. '''ybachahan asucune'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Camellon = '''Sunaguê'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Camellon que se parte en dos = '''Sinca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Caminar = '''iesinasqua'''. ''l''. '''iesixyquy'''. venir por<br> | ||
| + | el camîno.<br> | ||
| + | |||
| + | Camino = '''Ie'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Camino hacer, ''id est'', lugar = '''ie zebquysqua'''. ''l''. '''ieb'''-<br> | ||
| + | '''zasqua'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Cana = '''huichua'''.<br> | ||
}} | }} | ||
Revisión del 01:12 11 ene 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 18v
| fol 18r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 19r |
|
Trascripción |
|
zingaua.
Calle = ize. Callo de la mano, ó pie = Aune. v.g. callo de la ma- Calor = Amon[.] Calor tener = Zemonsuca. Calva = Zytapquana. Calvo hacerse = izytapquanansuca. l. izytapqua- Cama = quypqua. Camara hacer = Zegyzysuca. Camaras tener = ichichaiansuca. Camaras de sangre tener = ybaichicha axyquy. Camellon = Sunaguê. Camellon que se parte en dos = Sinca. Caminar = iesinasqua. l. iesixyquy. venir por Camino = Ie. Camino hacer, id est, lugar = ie zebquysqua. l. ieb- |
| fol 18r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 19r |