Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 45r»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 44v |siguiente = fol 45v |foto = |texto = }}') |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | Librarse ••• , | ||
| + | Libre, seguro . | ||
| + | Libertad, seguridad . | ||
| + | Libro ••••••••••••••••••• . | ||
| + | Licor •••••••••• . | ||
| + | Liendre . | ||
| + | Ligeram.te . | ||
| + | Ligero . | ||
| + | Limar •••••••••••••••• . | ||
| + | Linde •••••••• . | ||
| + | Limosnear ••••••••••• . | ||
| + | Limosnero, q.e pide . | ||
| + | Limosna ••••••••••••• . | ||
| + | Limpio . | ||
| + | Limpiar ••••••••• . | ||
| + | Linage . | ||
| + | Linage de tigre . | ||
| + | Liquido, derretido . | ||
| + | Liso • . | ||
| + | Lista . | ||
| + | Liviano, ligero . | ||
| + | Lirio . | ||
| + | Listada, ropa . | ||
| + | Loar . | ||
| + | Lobanillo . | ||
| + | Lobrego '" . | ||
| + | Lobo de agua . | ||
| + | Loco . | ||
| + | Loquear . | ||
| + | Locura . | ||
| + | Lodo . | ||
| + | Lombris . | ||
| + | Lomo " | ||
| + | Longitud de él ó de ella . | ||
| + | |||
| + | Camaniuna. | ||
| + | Camanícayí. | ||
| + | Manisí.] Alvedrio = Guabasiyujaba. | ||
| + | Tatanijirrasí. | ||
| + | Yabesí. | ||
| + | Bitenísí ebe. | ||
| + | Mesata. Alijerarse = Numejedatau. | ||
| + | Mesayi. | ||
| + | Nurraídau. | ||
| + | Rijubana. | ||
| + | Nucurruniayu. | ||
| + | y curruniayerrí. | ||
| + | Yanícaisí. | ||
| + | Masacoreyi. Limpia = Masacoreyija. | ||
| + | Mumetuayu, natanayu. | ||
| + | Cuisaunasy. I Es de mi linage = Nucuisaunaberri. | ||
| + | Chabíberrenay. I De Papagayos = | ||
| + | Quenabení, Vribenai payabení. | ||
| + | Jududanicaisí. | ||
| + | Quesiyí. | ||
| + | Retuiba, renaíbarena. | ||
| + | Mesayi. I Livianos, vales = Mesanísí. | ||
| + | Tabasurí. | ||
| + | Catuíbagirray. | ||
| + | Nabacairredau. | ||
| + | Tusaísí, I El q.e lo tiene = Jusaisa. | ||
| + | Catabacayi. | ||
| + | Yebi. | ||
| + | Mabitecaisa. | ||
| + | Babaona. | ||
| + | Mabitecaí. | ||
| + | Ebebe. Lodazal = Badacabe, | ||
| + | Vmage. | ||
| + | Ybanesí. | ||
| + | Ridecucha. I Suia = Rimachenica. | ||
}} | }} | ||
Revisión del 21:06 22 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 45r
| fol 44v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 45v |
|
Trascripción |
|
Librarse ••• , Libre, seguro . Libertad, seguridad . Libro ••••••••••••••••••• . Licor •••••••••• . Liendre . Ligeram.te . Ligero . Limar •••••••••••••••• . Linde •••••••• . Limosnear ••••••••••• . Limosnero, q.e pide . Limosna ••••••••••••• . Limpio . Limpiar ••••••••• . Linage . Linage de tigre . Liquido, derretido . Liso • . Lista . Liviano, ligero . Lirio . Listada, ropa . Loar . Lobanillo . Lobrego '" . Lobo de agua . Loco . Loquear . Locura . Lodo . Lombris . Lomo " Longitud de él ó de ella . Camaniuna. Camanícayí. Manisí.] Alvedrio = Guabasiyujaba. Tatanijirrasí. Yabesí. Bitenísí ebe. Mesata. Alijerarse = Numejedatau. Mesayi. Nurraídau. Rijubana. Nucurruniayu. y curruniayerrí. Yanícaisí. Masacoreyi. Limpia = Masacoreyija. Mumetuayu, natanayu. Cuisaunasy. I Es de mi linage = Nucuisaunaberri. Chabíberrenay. I De Papagayos = Quenabení, Vribenai payabení. Jududanicaisí. Quesiyí. Retuiba, renaíbarena. Mesayi. I Livianos, vales = Mesanísí. Tabasurí. Catuíbagirray. Nabacairredau. Tusaísí, I El q.e lo tiene = Jusaisa. Catabacayi. Yebi. Mabitecaisa. Babaona. Mabitecaí. Ebebe. Lodazal = Badacabe, Vmage. Ybanesí. Ridecucha. I Suia = Rimachenica. |
| fol 44v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 45v |