Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 45v»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 45r |siguiente = fol 46r |foto = |texto = }}') |
|||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | |||
| + | 42 * Lavaldo mui bien por dentro y por de fuera; {* Lava<ref>No se identifica bien en qué termina la palabra debido a que en la imagen no se identifica bien.</ref><br> | ||
| + | '''tyin nxie faquin nxie choque vmchungaco'''.<br> | ||
| + | 43. Tengo los pies llenos de lodo; ~ '''zequihicha vsua'''<br> | ||
| + | '''fuyzyguè'''.<br> | ||
| + | 44. Traed lo que tuvieredes; ~ '''ipquava mihuin aguec<sup>u</sup>axiu'''<ref>La letra '''u''' está en la parte superior entre las letras '''c''' y '''a'''.</ref><br> | ||
| + | '''mibsonga'''.<br> | ||
| + | 45. Apartate para que esté claro; ~ '''ihichca suhucu'''<br> | ||
| + | '''muyiasquysa'''.<br> | ||
| + | |||
}} | }} | ||
Revisión del 02:24 26 may 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 45v
| fol 45r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 46r |
|
Trascripción |
| fol 45r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 46r |