Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 42r»
De Colección Mutis
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{column| | {{column| | ||
Ymaginar ..... <br> | Ymaginar ..... <br> | ||
| − | Ymaginarse trabajos..... | + | Ymaginarse trabajos..... <br> |
| + | '''Nuedau rítuina runícay'''.<br> | ||
Ymaginacion..... <br> | Ymaginacion..... <br> | ||
| − | Ympac.te..... <br> | + | Ympac.<sup>te</sup>..... <br> |
Ympaciencia..... <br> | Ympaciencia..... <br> | ||
Y mpacientarse ..... <br> | Y mpacientarse ..... <br> | ||
Ympedir..... <br> | Ympedir..... <br> | ||
| − | Ympedím...... <br> | + | Ympedím.<sup>to</sup>..... <br> |
Ympedir, vedar..... <br> | Ympedir, vedar..... <br> | ||
Ymperio..... <br> | Ymperio..... <br> | ||
Ymperar, mandar...... <br> | Ymperar, mandar...... <br> | ||
| − | Ymperfecta, cosa no acabada | + | Ymperfecta, cosa no acabada <nowiki>=</nowiki> <br> |
Ymplacable..... <br> | Ymplacable..... <br> | ||
Ympertinente ..... <br> | Ympertinente ..... <br> | ||
| Línea 28: | Línea 29: | ||
Yncienso, estoraque..... <br> | Yncienso, estoraque..... <br> | ||
Ynclinar..... <br> | Ynclinar..... <br> | ||
| − | + | Ynclinarse..... <br> | |
| − | + | Ynclinarse à otro..... <br> | |
Ynclinacion mala ó buena..... <br> | Ynclinacion mala ó buena..... <br> | ||
Ynconstante..... <br> | Ynconstante..... <br> | ||
| Línea 42: | Línea 43: | ||
| | | | ||
'''Nuedaunutiuba'''. <br> | '''Nuedaunutiuba'''. <br> | ||
| − | '''Nuedacaníuba runicaí naco, | + | '''Nuedacaníuba runicaí naco, <br> |
| − | + | <br> | |
'''Edacananicasí, edacananícasiba.''' <br> | '''Edacananicasí, edacananícasiba.''' <br> | ||
'''Machunícubeyíja'''. <br> | '''Machunícubeyíja'''. <br> | ||
Revisión del 22:28 2 jun 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 42r
| fol 41v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 42v |
|
Trascripción | |||
|
| fol 41v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 42v |