Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 54v»
De Colección Mutis
| Línea 16: | Línea 16: | ||
'''Quihyequyn''' - barbado.<br> | '''Quihyequyn''' - barbado.<br> | ||
'''Zote''' - los Sesos.<br> | '''Zote''' - los Sesos.<br> | ||
| − | '''Zotuguê - la tela de los sesos.<br> | + | '''Zotuguê''' - la tela de los sesos.<br> |
'''Fiza''', ''vel'' '''bizquyn''' - garganta.<br> | '''Fiza''', ''vel'' '''bizquyn''' - garganta.<br> | ||
'''Gie''', ''vel'' '''gyquyn''' - pescuezo, ò todo el cuello.<br> | '''Gie''', ''vel'' '''gyquyn''' - pescuezo, ò todo el cuello.<br> | ||
Revisión del 00:44 11 jun 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 54v
| fol 54r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 55r |
|
Trascripción |
|
Quihyca - boca. |
| fol 54r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 55r |
Referencias
- ↑ Sin equivalencia en muisca.