Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2914 BPRM/fol 11v»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2914 |seccion = |anterior = 11r |siguiente = fol 12r |foto = |texto = Montoro neyna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nótense los términos de espeso verbo Sembrar....') |
|||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | Montoro | + | Montoro neÿna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nôtense los términos de espeso verbo |
Sembrar. | Sembrar. | ||
| − | Esse | + | Esse, ô esso... Moro. P<sup><u>L</u></sup> Morocon. — Esso no sirve... Moro nequevate ná, ''Vel:'' Nequerovat. — Esso no lo quiero ÿo... Moro Ixepaua. — Esso es de aquel... Enemoco equiri ná. — Esso es como esto. — Enipase moroare. — Por esso mismo... Moropoco, Iropoco. — Tu te has huido; por esso te castigo... Amoro huonepano, Iropoco moco ipoquiri ná. — De esso quiero... Moro sevá. |
Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger. | Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger. | ||
Espuma... Tacutune. | Espuma... Tacutune. | ||
Estaca... Bebe ponco guayvaro. | Estaca... Bebe ponco guayvaro. | ||
| − | Estantillo... Uacapu, | + | Estantillo... Uacapu, ''Vel:'' Epue. |
| − | Estar, ser | + | Estar, ser, ô tener... Veÿri, ''Vel:'' Veÿno. — Yo soÿ... Augua. — Tu estas, eres, ô tenias... Amora má. — Aquel estava, era, &c... Moco na. — Yo mismo soÿ... Auro, ''Vel:'' Aurogua. — Tu mismo... Amororo. — Aqui estarás hasta que te mueres... Eropo veÿ taque irombun po-naro. — Estays... Meayneto. |
Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay. | Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay. | ||
| − | Estéril. - Imemun, | + | Estéril. - Imemun, ''Vel:'' Imema. |
| − | Estimar... Ixeveyri, | + | Estimar... Ixeveyri, ''Vel:'' Cupuÿnal. — Te estimo como mi ojo... Yemuru apucuru me mey. Vide Amar. — Estirar. Vide Tirar. Esto, ô este... Mose. P<sup><u>l</u></sup> Moÿan. Vide Esso, ô Esse. Estomago... Ubembo, ''Vel:'' Irotari. |
| − | + | Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganÿar.Montoro neyna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nôtense los términos de espeso verbo | |
| − | Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganyar. | + | Sembrar. |
| + | Esse ô esso... Moro. P<sup><u>L</u></sup> Morocon. — Esso no sirve... Moro nequevate ná, ''Vel:'' Nequerovat. — Esso no lo quiero yo... Moro Ixepaua. — Esso es de aquel... Enemoco equiri ná. — Esso es como esto. — Enipase moroare. — Por esso mismo... Moropoco, Iropoco. — Tu te has huido; por esso te castigo... Amoro huonepano, Iropoco moco ipoquiri ná. — De esso quiero... Moro sevá. | ||
| + | Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger. | ||
| + | Espuma... Tacutune. | ||
| + | Estaca... Bebe ponco guayvaro. | ||
| + | Estantillo... Uacapu, ''Vel:'' Epue. | ||
| + | Estar, ser ô tener... Veyri, ''Vel:'' Veyno. — Yo soÿ... Augua. — Tu estas, eres ô tenias... Amora má. — Aquel estava, era, &c... Moco na. — Yo mismo soÿ... Auro, ''Vel:'' Aurogua. — Tu mismo... Amororo. — Aqui estarás hasta que te mueres... Eropo vey taque irombun po-naro. — Estays... Meayneto. | ||
| + | Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay. | ||
| + | Estéril. - Imemun, ''Vel:'' Imema. | ||
| + | Estimar... Ixeveyri, ''Vel:'' Cupuÿnal. — Te estimo como mi ojo... Yemuru apucuru me mey. Vide Amar. — Estirar. Vide Tirar. Esto ô este... Mose. P<sup><u>l</u></sup> Moÿan. Vide Esso ô Esse. Estomago... Ubembo, ''Vel:'' Irotari. | ||
| + | Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganÿar.Montoro neyna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nôtense los términos de espeso verbo | ||
| + | Sembrar. | ||
| + | Esse ô esso... Moro. P<sup><u>L</u></sup> Morocon. — Esso no sirve... Moro nequevate ná, ''Vel:'' Nequerovat. — Esso no lo quiero yo... Moro Ixepaua. — Esso es de aquel... Enemoco equiri ná. — Esso es como esto. — Enipase moroare. — Por esso mismo... Moropoco, Iropoco. — Tu te has huido; por esso te castigo... Amoro huonepano, Iropoco moco ipoquiri ná. — De esso quiero... Moro sevá. | ||
| + | Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger. | ||
| + | Espuma... Tacutune. | ||
| + | Estaca... Bebe ponco guayvaro. | ||
| + | Estantillo... Uacapu, ''Vel:'' Epue. | ||
| + | Estar, ser ô tener... Veyri, ''Vel:'' Veyno. — Yo soÿ... Augua. — Tu estas, eres ô tenias... Amora má. — Aquel estava, era, &c... Moco na. — Yo mismo soÿ... Auro, ''Vel:'' Aurogua. — Tu mismo... Amororo. — Aqui estarás hasta que te mueres... Eropo vey taque irombun po-naro. — Estays... Meayneto. | ||
| + | Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay. | ||
| + | Estéril. - Imemun, ''Vel:'' Imema. | ||
| + | Estimar... Ixeveyri, ''Vel:'' Cupuÿnal. — Te estimo como mi ojo... Yemuru apucuru me mey. Vide Amar. — Estirar. Vide Tirar. Esto ô este... Mose. P<sup><u>l</u></sup> Moÿan. Vide Esso ô Esse. Estomago... Ubembo, ''Vel:'' Irotari. | ||
| + | Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganyar.<br> | ||
| + | Estrechar. Vide Apretar. | ||
| + | Estrellas... Cirico. — La Buccina... Petomo. | ||
| + | Estripar... Ubembocari. | ||
| + | Eternidad, ô para siempre... Amerime. Vide Siempre. | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | Estrechar. Vide Apretar. | ||
| + | Estrellas... Cirico. — La Buccina... Petomo. | ||
| + | Estripar... Ubembocari. | ||
| + | Eternidad ô para siempre... Amerime. Vide Siempre. | ||
| + | }} | ||
| + | |||
Estrechar. Vide Apretar. | Estrechar. Vide Apretar. | ||
| − | Estrellas.. | + | Estrellas... Cirico. — La Buccina... Petomo. |
Estripar... Ubembocari. | Estripar... Ubembocari. | ||
| − | Eternidad | + | Eternidad, ô para siempre... Amerime. Vide Siempre. |
}} | }} | ||
Revisión del 20:31 17 jun 2012
Manuscrito 2914 BPRM/fol 11v
| 11r << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 12r |
|
Trascripción |
|
Montoro neÿna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nôtense los términos de espeso verbo
Sembrar.
Esse, ô esso... Moro. PL Morocon. — Esso no sirve... Moro nequevate ná, Vel: Nequerovat. — Esso no lo quiero ÿo... Moro Ixepaua. — Esso es de aquel... Enemoco equiri ná. — Esso es como esto. — Enipase moroare. — Por esso mismo... Moropoco, Iropoco. — Tu te has huido; por esso te castigo... Amoro huonepano, Iropoco moco ipoquiri ná. — De esso quiero... Moro sevá.
Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger.
Espuma... Tacutune.
Estaca... Bebe ponco guayvaro.
Estantillo... Uacapu, Vel: Epue.
Estar, ser, ô tener... Veÿri, Vel: Veÿno. — Yo soÿ... Augua. — Tu estas, eres, ô tenias... Amora má. — Aquel estava, era, &c... Moco na. — Yo mismo soÿ... Auro, Vel: Aurogua. — Tu mismo... Amororo. — Aqui estarás hasta que te mueres... Eropo veÿ taque irombun po-naro. — Estays... Meayneto.
Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay.
Estéril. - Imemun, Vel: Imema.
Estimar... Ixeveyri, Vel: Cupuÿnal. — Te estimo como mi ojo... Yemuru apucuru me mey. Vide Amar. — Estirar. Vide Tirar. Esto, ô este... Mose. Pl Moÿan. Vide Esso, ô Esse. Estomago... Ubembo, Vel: Irotari.
Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganÿar.Montoro neyna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nôtense los términos de espeso verbo
Sembrar.
Esse ô esso... Moro. PL Morocon. — Esso no sirve... Moro nequevate ná, Vel: Nequerovat. — Esso no lo quiero yo... Moro Ixepaua. — Esso es de aquel... Enemoco equiri ná. — Esso es como esto. — Enipase moroare. — Por esso mismo... Moropoco, Iropoco. — Tu te has huido; por esso te castigo... Amoro huonepano, Iropoco moco ipoquiri ná. — De esso quiero... Moro sevá.
Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger.
Espuma... Tacutune.
Estaca... Bebe ponco guayvaro.
Estantillo... Uacapu, Vel: Epue.
Estar, ser ô tener... Veyri, Vel: Veyno. — Yo soÿ... Augua. — Tu estas, eres ô tenias... Amora má. — Aquel estava, era, &c... Moco na. — Yo mismo soÿ... Auro, Vel: Aurogua. — Tu mismo... Amororo. — Aqui estarás hasta que te mueres... Eropo vey taque irombun po-naro. — Estays... Meayneto.
Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay.
Estéril. - Imemun, Vel: Imema.
Estimar... Ixeveyri, Vel: Cupuÿnal. — Te estimo como mi ojo... Yemuru apucuru me mey. Vide Amar. — Estirar. Vide Tirar. Esto ô este... Mose. Pl Moÿan. Vide Esso ô Esse. Estomago... Ubembo, Vel: Irotari.
Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganÿar.Montoro neyna. Espeso... Tacume. Vide Agua. Nôtense los términos de espeso verbo
Sembrar.
Esse ô esso... Moro. PL Morocon. — Esso no sirve... Moro nequevate ná, Vel: Nequerovat. — Esso no lo quiero yo... Moro Ixepaua. — Esso es de aquel... Enemoco equiri ná. — Esso es como esto. — Enipase moroare. — Por esso mismo... Moropoco, Iropoco. — Tu te has huido; por esso te castigo... Amoro huonepano, Iropoco moco ipoquiri ná. — De esso quiero... Moro sevá.
Espina... Taquire. — Lugar de espinas... Aracure patopo. — Espinaso de hueso... Icutupro yespo. — Esposa. Vide Muger.
Espuma... Tacutune.
Estaca... Bebe ponco guayvaro.
Estantillo... Uacapu, Vel: Epue.
Estar, ser ô tener... Veyri, Vel: Veyno. — Yo soÿ... Augua. — Tu estas, eres ô tenias... Amora má. — Aquel estava, era, &c... Moco na. — Yo mismo soÿ... Auro, Vel: Aurogua. — Tu mismo... Amororo. — Aqui estarás hasta que te mueres... Eropo vey taque irombun po-naro. — Estays... Meayneto.
Estarnudar... Etasimocaco. — Estarnudo yo... Etasimocay.
Estéril. - Imemun, Vel: Imema.
Estimar... Ixeveyri, Vel: Cupuÿnal. — Te estimo como mi ojo... Yemuru apucuru me mey. Vide Amar. — Estirar. Vide Tirar. Esto ô este... Mose. Pl Moÿan. Vide Esso ô Esse. Estomago... Ubembo, Vel: Irotari.
Estornudar. Vide Estarnudar. — Estratagema. Vide Enganyar. |
| 11r << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 12r |
Referencias
Estrechar. Vide Apretar.
Estrellas... Cirico. — La Buccina... Petomo.
Estripar... Ubembocari.
Eternidad ô para siempre... Amerime. Vide Siempre.
}}
Estrechar. Vide Apretar. Estrellas... Cirico. — La Buccina... Petomo. Estripar... Ubembocari. Eternidad, ô para siempre... Amerime. Vide Siempre. }}