Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2923 BPRM/fol 24v»
De Colección Mutis
| Línea 11: | Línea 11: | ||
Gallinazo = '''tymanso'''.<br> | Gallinazo = '''tymanso'''.<br> | ||
Gana tener = '''cuhucaguene'''. {{lat|l.}} '''cuhucagasqua'''. Construiese<br> | Gana tener = '''cuhucaguene'''. {{lat|l.}} '''cuhucagasqua'''. Construiese<br> | ||
| − | con los participios de futuro. {{lat|dicitur etiam | + | con los participios de futuro. {{lat|dicitur etiam|Se dice también}} = '''hycha'''<br> |
'''fapqua yquy abisqua'''. pret.<sup>o</sup> '''abiquy'''. tengo gana de beber chicha.<br> | '''fapqua yquy abisqua'''. pret.<sup>o</sup> '''abiquy'''. tengo gana de beber chicha.<br> | ||
Garza ave = '''Hupquo'''. {{lat|l.}} '''fupquó'''. <br> | Garza ave = '''Hupquo'''. {{lat|l.}} '''fupquó'''. <br> | ||
Revisión del 15:05 26 jul 2012
Manuscrito 2923 BPRM/fol 24v
| fol 24r << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 25r |
|
Trascripción |
G.Gallillo de la garganta, ó campanilla = chuchua. |
| fol 24r << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 25r |