Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 11r»
De Colección Mutis
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|11}} | {{der|11}} | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | Artífice. | + | |Artífice|'''Ymederrícay'''. |
| − | Asa . | + | |Asa|'''Ribí'''. |
| − | Asar. | + | |Asar|'''Nuemau, numidu'''. |
| − | Asado. | + | |Asado|'''Midesí, emanisí'''. |
| − | Asador.. | + | |Asador|'''Yatubasi'''. |
| − | + | |Asma|'''Sesecasí'''. tenerla <nowiki>=</nowiki> '''Seseyunubaba'''. | |
| − | Asmatico. | + | |Asmatico|'''Casesenícayí'''. |
| − | Asno borrico.. | + | |Asno borrico|'''Ema'''. |
| − | + | |Asco|'''Chanicasí'''. tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Nuchaniu'''. | |
| − | Ascua. | + | |Ascua|'''Sichaínanaí'''. |
| − | Asaetear. | + | |Asaetear|'''Nuchabidau'''. |
| − | Asentar . | + | |Asentar|'''Nubaidau'''. |
| − | Asentarse | + | |Asentarse|'''Nubayua'''. |
| − | Asiento. | + | |Asiento|'''Yarrusí, judaque'''. |
| − | Asentar. | + | |Asentar|'''Nuníchaberrí, Nuebeda'''. |
| − | Asestar. | + | |Asestar|'''Nuarrau, Nuchabidau rinacure'''. |
| − | Aserrar. | + | |Aserrar|'''Nuíju'''. |
| + | }} | ||
| + | |||
Asi <nowiki>=</nowiki> '''Chade, chagide, chaude,''' <br> | Asi <nowiki>=</nowiki> '''Chade, chagide, chaude,''' <br> | ||
'''chabetajurrígide, chasaride.''' <br> | '''chabetajurrígide, chasaride.''' <br> | ||
| − | Asi como asi. | + | |
| − | Asi no mas.. | + | {{cuadricula |
| − | Asi como yo. | + | |Asi como asi|'''Chaimiujatasíde'''. |
| − | Asistir. | + | |Asi no mas|'''Vgíníuja. Vgíni, Vginaja'''. |
| − | Astilla | + | |Asi como yo|'''Nuyacachu'''. |
| − | Asoleado . | + | |Asistir|'''Numauba'''. |
| − | Asolearse . | + | }} |
| − | Aspero . | + | |
| − | Astuto . | + | Astilla... '''Risidami, risidanamí'''. hacer astillaʃ <nowiki>=</nowiki> '''Nusidau'''.<br> |
| − | Asadura. | + | |
| − | Asechar. | + | {{cuadricula |
| − | Asechanza, trampa p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> caiga alguno <nowiki>=</nowiki> <br> | + | |Asoleado|'''Caibiasa'''. |
| − | '''Nubarrani''', {{lat|vel}}, '''vanatasí'''. | + | |Asolearse|'''Caibiasa'''. |
| − | <br> | + | |Aspero|'''tarrajarrayí'''. |
| − | Asi es '''Riayuja, riayujaní''', <br> | + | |Astuto|'''Ebasíminarí'''. |
| + | |Asadura|'''Ríyabemí'''. | ||
| + | |Asechar|'''Nucacuedau'''. | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | Asechanza, trampa p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> caiga alguno <nowiki>=</nowiki> Barra. La mia <nowiki>=</nowiki> <br> | ||
| + | '''Nubarrani''', {{lat|vel}}, '''vanatasí'''. <br> | ||
| + | |||
| + | Asi es <nowiki>=</nowiki> '''Riayuja, riayujaní''', '''riaquetaya, riabetaniya''',<br> | ||
{{lat|vel}}, '''chaunide'''. <br> | {{lat|vel}}, '''chaunide'''. <br> | ||
| − | Asombrarse | + | |
| − | | | + | {{cuadricula |
| − | + | |Asombrarse|'''Nuadedau'''. | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | '''Nuadedau'''. | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 00:00 15 ago 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 11r
| fol 10v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 11v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
11
Asi = Chade, chagide, chaude,
Astilla... Risidami, risidanamí. hacer astillaʃ = Nusidau.
Asechanza, trampa p.a q.e caiga alguno = Barra. La mia = Asi es = Riayuja, riayujaní, riaquetaya, riabetaniya,
|
| fol 10v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 11v |