29
| Doblar dar doblado |
Nuayu rítare.
|
| Doblarse ó inclinarse |
Nutagíuba.
|
| Doblegar |
Nutugedau.
|
| Docto |
Quebacayí.
|
| Dolencia |
Caíbícay.
|
| Dolerse |
Cíbíu nuríu.
|
| Dolerse, quexarse |
Nuchabagua.
|
| Dolo |
A = Charijuedacacayi.
|
| Doloso |
Caucharíjuedacacayí.
|
| Dolor = Cabícaí. Dolor de mis culpas = Nugícunamí caicha. |
| De Dolor de muelas |
Nuecaícha.
|
| Dolorido |
Caíbíbataí.
|
| Domar |
Numananíquedau.
|
| Domado |
Camananíca.
|
| Domestico |
Numacaberrí.
|
| Domestico, manso |
Canecatayí.
|
| Dominar ser dueño del Reyno = |
Reyno mínarí vyuna.
|
| Don |
Yacasí, Junanícayí.
|
| Donaire |
Cunurícaí.
|
| Donoso |
Saícatayí.
|
| Doncella |
Marrícucaísa.
|
| Dónde tane. Azia donde vas = Chare gíabaní = Chareta-(-casíjíaba. |
| Donde estamos rezando = |
Guasíacarra, guasíacatare.
|
| Donde dormimos |
Guamacatamí.
|
| Donde comimos |
Guayacatamí.
|
| De donde á donde |
Charetaca.
|
| Donde está Dios |
Taríaní Dios.
|
| Dormir |
Numayu.
|
| Dormitar = Numatau. Voime á dormir = Nuayuanuma-(-cagí |
| Dormilon |
Cadajoníyí, Cadajonícay.
|
| Dormirse, tener sueño |
Cadajoníuna.
|
| Dormitorio |
Macarrusí.
|
| Dormidera |
Macanasí.
|
Dos = Juchamata. Si son hombres = Juchamana. Si palos,
si casas = Juchamay. Si masorcas = Juchamanay. Si Rios =
Juchamaba. si sartas = Juchamacoa. Si venados = Jucha-
maícu. Si ojos = Juchamatuísí. Si veces = Juchamaichana
Si años lunas = Juchamacoa. Si dias = Juchamaí. Si |
|