La versión para imprimir ya no se admite y puede contener errores de representación. Actualiza los marcadores del navegador y utiliza en su lugar la función de impresión predeterminada del navegador.
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 21r
|
Trascripción
|
21.
zane. l. rezar nohocan vm mucanzane.
Aunque =[1] #[2] ˰nohocan; y pide subjuntivo vg. aun-
que ayan venido. ahuquynan nohocan. l. quan
con la misma construc.n: v.g. ahuquynan quan-
Aunque sea un mosquito. ybsa nohocan.
Ai, quexandose. agai, l. aguei.
Ai donde estas, está. yn masuzan asucune.
Ai, donde ˰tu estas, vino. yn masuzaca huquy.
Ai, idest, en eso de ai. yn puyhycana.
Ai de mi. Hycha tohoñi.
Ai de ti. mue tohonî.
Ayer. muyhyca suasa.
Ayer de mañana. muyhyca aica. l. muyhyca
suasa zacoca.
Ayer tarde. muyhyca suasa. suamena.
Ayre. fiba.
Ayrazo fuerte. Cusbchihica.
Ayre correr. fibaz amisqua.
Ayre me entra. fiba,z, chahac amisqua.
Ayre me da. fiba,z, chahas amisqua.
|
Referencias
- ↑ El igual está sobrescrito.
- ↑ Texto tachado e ilegible.