Herramientas personales

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 4v

De Colección Mutis

Saltar a: navegación, buscar
La versión para imprimir ya no se admite y puede contener errores de representación. Actualiza los marcadores del navegador y utiliza en su lugar la función de impresión predeterminada del navegador.

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 4v

fol 4r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 5r

Trascripción

Agarrar. Nubinau, Nucagìu.
Agí. Yarìa.
Agarrador. Cacagícacayí. Cabinacacay.
A gatas ando. Nuacunau.
Agente. Ymederrícay.
Ageno. Camínaricayí.
Agìl. Mesayi. Guechuguechuyí.
Agoviado. Cabariyi.
Agora. Chabaquejede, Chabacajade.
Agora poco ha. Chabacajadeca.
Agonizar. Nubabasucuayu, seseyunuba.
Aguero voluntario. CayubacaYbe.
Aguero fortuito. Enimay.
Aguerar, saber por agueros. Nuayurena Caíubacaibeyu.
Agotar. Nujusíu, Nujusídau.
Agradar. Ecusaìca nuríu.
Agradable. Caninacayí.
Agradecer, dar en retorno. Nuayuríjunítamí.
Agregar. Nuabasídau.
Agregacion. Yabacaídacasí.
Agraviar. Catareuna.
Agravio Ytaresí.
Agriàr Camauní.
Agrìo Camayi.
Agua_ _ _ _ _ Vní..La corriente del rio = Vnínanaba.
Agua caliente. Amoatayí.
Agua rosada. Ybisííade.
Aguador. Vnì ìserrì.
Aguar. Numuredau vníyu.
Aguacero. Vnía.
Aguacero espeso. Sususuta.
Aguja. Ysíduí.
fol 4r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 5r

Referencias