De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

BNC/Raro Manuscrito 122/fol 52v

fol 52r << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 122 |   Siguiente >> fol 53r

Trascripción

Imagen

P. Jaa vmuguze coa tincoareca iraguay
aunsique aquero? en essos dias dist[e]
de comer carne a otros?
P. Tinahinñe peosique aquero? no tuviste
otra cosa que comer?

Quarto mandam.to


P. = P. Mue Jaque coareca cuanse xena coa[-]
çhani puinni pain perusique aquero?
Quando vrõs Padres O madres os man[-]
dan, haziendote que no les oyes, te as
enojado, o has murmurado d'ellos?
P. Painroicoa, iracoa, huansoyo, cajincoa
pain peruni puinsique aquero? te has
enojado, con tus parientes, Alcaldes, o Go[-]
vernadores, o has murmurado de ellos?
P. Mue zincoareca Deo christiano roixaque
yeyomaysique aquero? no has enseñado
a tus hijos, que sean buenos Christianos?
P. Mue rejoreca huaysique aquero? has [apo]
rreado a tu muger?

BNC raro manuscrito 122 52v.jpg

fol 52r << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 122 |   Siguiente >> fol 53r

Referencias