De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 60r

fol 59v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 60v

Trascripción

60

De la M.

Mazamorra. Suque.
Mazorca[1] de maiz. aba.
Mazorca de maiz tierna. hachua.
Mazorca de maíz por haçer. abquy.
Macho entre los animales. Cha.
Machucar. Zepinzysuca.
Machucarse. apinzynsuca.
Machucar yerbas. bquyhytysuca.
Madrastra. Zequyhyque, pquaia_zoaia[2] , mi Madrastra.
Vmpquy­hyque pquaia um guaia tu madrastra &c.
Madre. guaia.
Madrugar. ozaschinanga, ozas chiquy hysynynga &c.
Madurar la fruta. aiensuca.
Madurar generalm.te[.] aonansuca.
Magullar. Zepamzasuca.
Maiz. aba.
Maiz blanco. fuquie pquyhyza.
Maiz negro. Chysca my.
Maiz amarillo. abtyba.
Maiz colorado. Sasamy.
Maiz no tan colorado. fuʃuamy.
Maiz de arroz. hichuamy.
Maiz desgranado. agua.
Mala cosa. achuenza. l. achuenza amuyhysynza l. micata chu-
enza. Mal hacer a otro. guahaica,z,ysbquysqua.

fol 59v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 60v

Referencias

  1. En el original se había escrito "mazamorra", pero fue tachada "amorra" para poner encima "orca" y formar de esta forma la palabra "mazorca".
  2. Creemos era zuaia.