Herramientas personales

De Colección Mutis

Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 28r

fol 27v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 28v

Trascripción

28
Desvíar. Nusirrídau.
De tarde en tarde tal vez. Abaitanamau.
Detener. Numaísanedau.
Detener parandole. Nubabaídauní.
Determinarse. Numenagua.
Detras de mí = Nubajunareba, Nuajumì, nuísígírríco.
Detras de mí en mí ausencia = Nutanagebe.
Devanar. Nubabanayu, nuísíu.
Deber. Numabeníayu.
Deuda mia. Numabeníacare.
Deuda. Mabeniacareusí.
Deudor. Camabeníacarecayì.
Dexar. Numacau. Atras = Nuechau.
Dexar permitiendo. Nuideu.
Decir. Numau.
Decir de sí proprio. Nuíbau, nunaba.
Dia = Errí. De dia = Errí yage. De dia y de noche = Jucamar-

racata yage, tayege micha taba. Algun dia Abageri-

co. Al siguiente dia = Cajurruchanamí.
Diafano. Cunísíyi.
Diente = Esì. Menudo = Jubesí. podrido = Masíberríe. Me-
llado = Casídayie. mio = Nue. tuio = Je. re, que, Ne de aquelloʃ.
Diestra mano. Bebajuge.
Diestro q.e acierta. Caínunìabacayí.
Diez. Juchamage.
Diferir. Nunedída.
Diferencia. Ababatacasí.
Diferente. Ababatacayí.
Dificil. Cadananínatacayi.
Dificilm.te Cadananínata.
Dicho. Chuanìsí. Chanza = Chacacunìsí.
Dinero. Guarrua. El mio _ _ Nubarruaní.
Dificultad. Cadananínatacaibẽ.
Diforme. Maunasi, carrunatacayí.
Dilatar = Nudecudau, Nutaícaredau, Nuducuayu.
Dilacion. Decucasí.
Diligente. Guaríguaríyí.
Diluvio de Noe. tienen noticia por tradicion antigua de
fol 27v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 28v

Referencias