Herramientas personales

De Colección Mutis

Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/fol 69v

fol 69r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 70r

Trascripción

guan afihizque guaca guê. ~

Abaquyn guacaz sisguê

1... Quyhynzona _ chasganuca chiguanga.
2... Amuyianzona _ Pquyhyzynuca chibsieny nga.
3... Amicunzona _ Susuca chibchiby nynga.
4... Amuyhyzcunzona _ vaiac ngaia vac chibtangâ.
5... Amuyhyzcunzona[1] _ chuisczona gimpquac miê chibssungâ.
6... Abtasunzona _ Iessienga guevaz chiguên ui chibzangâ.
7... Abcuhupqunzona _ guahaia hischac chibzangâ.

Afihizc guacaz sisgue.

1... Muysca ipquabie amucanzâ hoc chibgangâ.
2... Quinga, quinga amucanzan aquyi choc chigungâ.
3... Ipquabie achoenza quisca, guiscaz yquy chifixuagonga.
4... Guahaica chihas anquynân chipuyquyc abgynga.
5... Choenza chihas nquy ias apqua chiguzinga.
6... Apuyquy sucanuca, apuyquy choc chibganga.
7... Opqua biza nxie, bgye saia nxie Dios ghuin asân chicubunnynga.


¶ Confesion general.

Dios hatac suzacaguecua abohozâ confesar bquysquâ, Santa
  Maria hatac yscuc Virgencaguecua abohoza nxie confesar
  bquysquâ, S.n Arcangel, S.n Juan Bautista, S.tos Apostoleʃ
  S.n Pedro, S.n Pablo, Santo gue apquanuca, muê Padre maguecua
  vmbohoza nxie confesar bquysquâ, chaquyiâ, chauza yquy muys
  chasunuâ achoenzaz bie guê, hycha guê Zepuyquy guê. ysnpquac
  Santa Maria hatac yscuc Virgencaguecua abohoza agachî bgasquâ.
  S.n Miguel Arcangel bohoza nxie, S.n Juan Bautista, S.tos Apostoleʃ
  S.n Pedro, S.n Pablo, Santo gue apquanuca, nga muê Padre mague-
  cua vmbohoza nxie agachî bgasquâ; chipaba Dios ghuin isân ma-
  cubusâ[2] . Amen Jesus.


fol 69r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 70r

Referencias

  1. Creemos debió ser Amhyzcunzona.
  2. La s está reteñida.