De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 27v |siguiente = fol 28v |foto = |texto = }}') |
|||
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 5 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|28}} | ||
+ | {{column_3| | ||
+ | | | ||
+ | '''u''' del primer imperativo en '''a'''; {{lat|v.g.}}<br> | ||
+ | '''zecubunsuca, cubusu, macubusa'''.<br> | ||
+ | Sacanse los verbos de estar, los quales por<br> | ||
+ | tener particulares imperativos, los ponemos aquì.<br> | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |'''Izonsuca''' hace|<u>'''zona'''</u> | ||
+ | |'''Isucunsuca'''|<u>'''suza'''</u> | ||
+ | |'''Zepquane'''|<u>'''pquaoa'''</u> | ||
+ | |'''Chibizine'''|<u>'''biza'''</u> | ||
+ | |'''Chipquyquane'''|<u>'''pquyca'''</u> | ||
+ | |'''Apuyquyne'''|<u>'''puyca'''</u> | ||
+ | |'''Asoane'''|<u>'''Soana'''</u> | ||
+ | |'''Zeguensuca'''|<u>'''aguecua'''</u> | ||
+ | |'''Apquapquane'''|<u>'''pquapqua'''</u> | ||
+ | |'''Chipquyngane'''|<u>'''pquynga'''</u> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | Sacanse tambien '''isynsuca''' que hace por se<nowiki>=</nowiki><br> | ||
+ | gundo imperativo '''sie'''; el primero no le tiene,<br> | ||
+ | y este sirve para primero, y para segundo; y<br> | ||
+ | para participio de presente y preterito.<br> | ||
+ | Los acabados en '''suca''', ʠ ni tienen '''a''',<br> | ||
+ | ni '''n''' delante del '''suca''' aŋaden àl primero<br> | ||
+ | imperativo una '''a'''; {{lat|v.g.}} '''zeguytysuca, guytu''',<br> | ||
+ | '''maguytua'''.<br> | ||
+ | Sacanse algunos que no aŋaden la <u>'''a'''</u>;<br> | ||
+ | sino que la '''u''' del primer imperativo convierten<br> | ||
+ | en <u>'''a'''</u>; y son los siguientes. | ||
+ | |||
+ | | | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | 4.<sup>a</sup> Regla.<br> | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 01:34 22 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 28r
fol 27v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 28v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||
28
|
fol 27v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 28v |