De Colección Mutis
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{ | + | {{der|39}} |
− | + | ||
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Guisar |'''Nuchanau'''. | |
− | + | |Guiso |'''Chananíbesí'''. | |
− | + | |Guitarra |'''Berruarí'''. | |
− | + | |Gula |'''Munisí'''. | |
− | + | |Gula, apetito de mas y mas|'''Yatanisi'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Gusano <nowiki>=</nowiki> '''Enisí''' Pequeñito <nowiki>=</nowiki> '''Ematune'''. Gusanito <nowiki>=</nowiki> '''Enísída'''. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Gusano q.<sup>e</sup> se come |'''Alerrí, simota, sicui'''. | |
− | + | |Gustar de algo |'''Yubí nuríu.'''}} | |
− | | | + | {{cuadricula1 |
− | ''' | + | |Gusto, sabor <nowiki>=</nowiki> '''Yubícai'''. Gusto, alegria <nowiki>=</nowiki> '''Surruniasí'''. }} |
− | ''' | + | {{cuadricula |
− | ''' | + | |Gusto, voluntad.|'''Ybabaitacaresí'''. |
− | + | |Gustoso |'''Yubiyi'''. | |
− | ''' | + | |Guayacan |'''Cabína'''. |
− | '''Ematune'''. Gusanito <nowiki>=</nowiki> '''Enísída'''. < | ||
− | '''Alerrí, simota, sicui'''. | ||
− | '''Yubí nuríu.''' < | ||
− | Gusto, alegria <nowiki>=</nowiki> '''Surruniasí'''. | ||
− | '''Ybabaitacaresí'''. | ||
− | '''Yubiyi'''. | ||
− | '''Cabína'''. | ||
}} | }} | ||
+ | |||
<center><h3>H</h3></center> | <center><h3>H</h3></center> | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | <h4><center>Castellano</center></h4> | + | |<h4><center>Castellano</center></h4>|<h4><center>Achagua</center></h4> |
− | Ha poco. | + | |Ha poco |'''Chabacajadeca'''.}} |
− | Ha q.<sup>e</sup> se fue un año <nowiki>=</nowiki> | + | {{cuadricula1 |
− | Habitar. | + | |Ha q.<sup>e</sup> se fue un año <nowiki>=</nowiki> '''Abacoa minucute camuírianimiba.'''}} |
− | Habituarse. | + | {{cuadricula |
− | Habito ó costumbre | + | |Habitar |'''Nuyau, Nuyauja, numauba'''. |
− | + | |Habituarse |'''Nuisaiyu'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Habito ó costumbre <nowiki>=</nowiki> '''Ysaí casi'''. Habito, ropa <nowiki>=</nowiki> '''Ybaresí'''. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Habito, maña suia |'''Rebami'''. | |
− | + | |Habituome á la culpa |'''Nuisayu gicunasí naco.''' | |
− | + | |Hablar |'''Nutayu'''. | |
− | ''' | + | |Hablarle |'''Nutaidauni'''. |
− | + | |Hablarse unos á otros|'''Nutayu nuríu guacaba.'''}} | |
− | ''' | + | {{cuadricula1 |
− | ''' | + | |Hablar mucho <nowiki>=</nowiki> '''Nujutedau''' '''nunumaba.''' Hablar pasi- <br> |
− | + | to <nowiki>=</nowiki> '''Nususedau, sesetanuta.''' Hablar à gritos <nowiki>=</nowiki> '''Cherre-'''<br> | |
− | + | '''cherre nuta'''. Hablar enflautado <nowiki>=</nowiki> '''Alisata nuta.''' Ha-<br> | |
− | + | blar predicando <nowiki>=</nowiki> '''Numírredau'''. Hablar gordo <nowiki>=</nowiki>'''Casia-'''<br> | |
− | + | '''muta rinuma ríta.'''}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Hablador |'''Cachuanícayí'''. | |
− | ''' | + | |Haz |'''Ybaisí'''. |
− | + | |Hacha |'''Chusi'''.}} | |
− | < | + | {{cuadricula1 |
− | ''' | + | |Hacer _ _ _ _ '''Numeda'''. Hacer mal <nowiki>=</nowiki> '''Numasidau''' }} |
− | ''' | + | {{cuadricula1 |
− | ''' | + | |Hacer frio <nowiki>=</nowiki> '''Casalíníu'''. Hacer calor <nowiki>=</nowiki> '''Amoayu'''. Hacer<br> |
− | ''' | + | ollas <nowiki>=</nowiki> '''Nubadau carrage'''. Hacer paces <nowiki>=</nowiki> '''Nuchuniu, nume-'''<br> |
− | + | '''da chunay.'''}} | |
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ''' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Hacer | ||
− | |||
− | |||
− | Hacer paces <nowiki>=</nowiki> '''Nuchuniu, nume-'''<br> | ||
− | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 19:45 25 sep 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 39r
fol 38v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 39v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39
H
|
fol 38v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 39v |