De Colección Mutis
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |De abajo|'''Caírícuge'''. | + | |De abajo.|'''Caírícuge'''. |
− | |De abajo de tí|''' | + | |De abajo de tí.|'''Jìagibage'''. |
− | |De las | + | |De las cabeceras.|'''Ríbítamegeba'''. |
− | |De Debajo del agua|'''Vniacoge'''. | + | |De Debajo del agua.|'''Vniacoge'''. |
− | |De la otra banda|'''Bagege'''. | + | |De la otra banda.|'''Bagege'''. |
− | |De lejos|'''Decuchege'''. | + | |De lejos.|'''Decuchege'''. |
− | |De cerca|''' | + | |De cerca.|'''Vrrunìge'''. |
− | |De dentro|'''Lírrícoge'''. | + | |De dentro.|'''Lírrícoge'''. |
− | |De fuera|'''Benabage'''. | + | |De fuera.|'''Benabage'''. |
− | |De exclusivo|'''Yucha'''. | + | |De exclusivo.|'''Yucha'''.}} |
− | }} | + | {{cuadricula1|De temporal <nowiki>=</nowiki> <u>'''say. Cajurruchachasay'''</u>; De cada día.}} |
− | {{cuadricula1 | ||
− | |De temporal <nowiki>=</nowiki> '''say | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Debajo alla | + | |Debajo alla à lo profundo.|'''Dejuíbare'''.}} |
− | }} | + | {{cuadricula1|Debajo, esto es, mas abajo _ _ '''Caínacu'''. {{lat|V.g.}} <u>'''Jicua vrrua chau-'''</u> <br> |
− | {{cuadricula1 | + | <u>'''cucainacu'''</u>. Cuelga esta olla mas abajo.}} |
− | |Debajo, esto es, mas abajo | ||
− | ''' | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |De buena gana|''' | + | |De buena gana.|'''Yrruaìda'''. |
− | |De valde|''' | + | |De valde.|'''Mabenìja'''. |
− | |Debil|'''Madananiyja'''. | + | |Debil.|'''Madananiyja'''. |
− | |Deber|''' | + | |Deber.|'''Camabenìacareuna'''. |
− | |Debito ó deuda|'''Mabeníacaresí'''. | + | |Debito ó deuda.|'''Mabeníacaresí'''. |
− | |Declarar | + | |Declarar mostrar.|'''Nuyedau'''. |
− | |Declinar | + | |Declinar apartarse.|'''Nurruayua'''. |
− | |Desuio|''' | + | |Desuio.|'''Ribabagìyujaba'''.}} |
− | }} | + | {{cuadricula1|Dedo <nowiki>=</nowiki> '''Cagesì, nurriabana,''' Dedo índice <nowiki>=</nowiki> '''Nuyedauba'''.}} |
− | {{cuadricula1 | ||
− | |Dedo <nowiki>=</nowiki> ''' | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Defender|'''Nuebau ríbícaucha'''. | + | |Defender.|'''Nuebau ríbícaucha'''. |
− | |Degollar|'''Nujuriba'''. | + | |Degollar.|'''Nujuriba'''.}} |
− | }} | + | {{cuadricula1|Delante de mí <nowiki>=</nowiki> Nubecha, '''nunaríírreba, nucubabe, nutu'''-<br> |
− | {{cuadricula1 | + | '''yage, nutuíyjuerico'''. Anda adelante <nowiki>=</nowiki> '''Abarraugirra'''.}} |
− | |Delante de mí <nowiki>=</nowiki> Nubecha, '''nunaríírreba, nucubabe | ||
− | '''yage, | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Delesnable|'''Etueyí'''. | + | |Delesnable.|'''Etueyí'''. |
− | |Delgado hombre|''' | + | |Delgado hombre.|'''Samísamíajuí'''. |
− | |Delgada ropa|''' | + | |Delgada ropa.|'''Alisagírrí'''. |
− | |Delgada arena|'''Ateníyí'''. | + | |Delgada arena.|'''Ateníyí'''. |
− | |Delgado hilo|'''Jubeyí'''. | + | |Delgado hilo.|'''Jubeyí'''. |
− | |Delgada sarta|'''Jubecuí'''. | + | |Delgada sarta.|'''Jubecuí'''. |
− | |Delgadam.<sup>te</sup>|'''Atenita, | + | |Delgadam.<sup>te</sup>|'''Atenita, alísíta'''. |
− | |Deliberar|''' | + | |Deliberar.|'''Nucabau, nubaba'''. |
− | |Demas á mas | + | |Demas á mas, ò demas de esto.|'''Risamarenamí, rítaresaí, rita'''- <br> |
− | |Demonio | + | '''re mabíja'''. |
− | }} | + | |Demonio Diablo.|'''Tanasími'''.}} |
}} | }} |
Revisión del 00:45 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 25v
fol 25r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 26r |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
fol 25r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 26r |