De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 34r |siguiente = fol 35r |foto = |texto = }}»)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2915
 
{{trascripcion 2915
|seccion =  
+
|seccion   =
|anterior = fol 34r
+
|anterior = fol 34r
 
|siguiente = fol 35r
 
|siguiente = fol 35r
|foto =  
+
|foto     =  
|texto =
+
|texto     =
{{column_2|
+
 
'''Cijaya'''<nowiki>=</nowiki> el rio.<br>
+
 
'''Cijayatentepa'''<nowiki>=</nowiki> el barranco, ó ribera del rio.<br>
 
'''Meja'''<nowiki>=</nowiki> la arena.<br>
 
'''Mejacu'''<nowiki>=</nowiki>Playa , o cascajal.<br>
 
'''Zitara'''<nowiki>=</nowiki> laguna ó lago.<br>
 
'''Japa'''<nowiki>=</nowiki> el barranco.<br>
 
'''Ñañarogue'''<nowiki>=</nowiki> despeñadero.<br>
 
'''Ciribue'''<nowiki>=</nowiki> rio abajo.<br>
 
'''Pañabue'''<nowiki>=</nowiki> Pantano, cienega, ó barrial.<br>
 
'''Oco'''<nowiki>=</nowiki> el agua.<br>
 
'''Carobi'''?<nowiki>=</nowiki> de donde?<br>
 
'''Carojaa'''?<nowiki>=</nowiki> por donde?<br>
 
'''Carona ó Carore'''?<nowiki>=</nowiki> á donde?<br>
 
'''Carojeca'''<nowiki>=</nowiki> hasta donde ó donde quiera.<br>
 
'''Caro ejeteca'''<nowiki>=</nowiki> htā. quando.<br>
 
'''Hiejeteca'''<nowiki>=</nowiki> htā. aqui.<br>
 
'''Carocaque'''<nowiki>=</nowiki>  qual ó qualquiera.<br>
 
'''Carocaquejeca'''<nowiki>=</nowiki> alguno.<br>
 
'''Caroca coajeca'''<nowiki>=</nowiki> algunos.<br>
 
'''Cuacóme'''<nowiki>=</nowiki> cosina.<br>
 
'''Cuarume'''<nowiki>=</nowiki> herve.<br>
 
'''Cháfame'''<nowiki>=</nowiki> vega.<br>
 
'''Jongome''' <nowiki>=</nowiki> frega.<br>
 
'''Pecteme'''<nowiki>=</nowiki> segui.<br>
 
'''Jocame'''<nowiki>=</nowiki> dexa.<br>
 
'''Coime'''<nowiki>=</nowiki> volveos.<br>
 
'''Neheme'''<nowiki>=</nowiki> hace.<br>
 
'''Zuñame'''<nowiki>=</nowiki> mete.<br>
 
|
 
'''Uhame'''<nowiki>=</nowiki> pone.<br>
 
'''Cácame'''<nowiki>=</nowiki> entra.<br>
 
'''Ectame'''<nowiki>=</nowiki>sali.<br>
 
'''Ejame'''<nowiki>=</nowiki> quedaos.<br>
 
'''Ejome''' .. esperaos.<br>
 
'''Puegame'''<nowiki>=</nowiki> sentate.<br>
 
'''Cueme'''<nowiki>=</nowiki> busca.<br>
 
'''Tóame'''<nowiki>=</nowiki> mole.<br>
 
'''Suhume'''<nowiki>=</nowiki> cerni.<br>
 
'''Soame'''<nowiki>=</nowiki> lava.<br>
 
'''Seome'''<nowiki>=</nowiki> encende.<br>
 
'''Yrubue'''<nowiki>=</nowiki> cántaro.<br>
 
'''Gueacatoregua'''<nowiki>=</nowiki> tiesto de tostar mais.<br>
 
'''Catoregua'''<nowiki>=</nowiki> sartén p.<sup>a</sup> freir.<br>
 
'''Soto'''<nowiki>=</nowiki> el barro.<br>
 
'''Sotoro'''<nowiki>=</nowiki> la ólla.<br>
 
'''Sotoreguá'''<nowiki>=</nowiki> el plato.<br>
 
'''Ocotin'''<nowiki>=</nowiki> mate guasca.<br>
 
'''Ocoquiqui'''<nowiki>=</nowiki> mate pequeño.<br>
 
'''Sanzatin'''<nowiki>=</nowiki> totumo ó pilche.<br>
 
'''Sansapue'''<nowiki>=</nowiki> calabazo.<br>
 
'''Sototiqui'''<nowiki>=</nowiki> tiesto ó callana.<br>
 
'''Tarahuati'''<nowiki>=</nowiki> el rallo.<br>
 
'''Tociarorogue'''<nowiki>=</nowiki> mortero.<br>
 
'''Toocu'''<nowiki>=</nowiki> batan de moler.<br>
 
'''Toopue'''<nowiki>=</nowiki> maso del batan.<br>
 
'''Jijepue'''<nowiki>=</nowiki> el cedazo.<br>
 
'''Corneguati''', {{lat|l.}} '''Comepempe''' <nowiki>=</nowiki> la cuchara.<br>
 
'''Baboya'''<nowiki>=</nowiki> el aventador.<br>
 
'''Sarapué'''<nowiki>=</nowiki> el afrecho.<br>
 
}}
 
 
}}
 
}}

Revisión del 22:50 22 oct 2012

Manuscrito 2915 BPRM/fol 34v

fol 34r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 35r

Trascripción

fol 34r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 35r

Referencias