De Colección Mutis
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|64}} | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | Sentir al q.<sup>e</sup> entra.. | + | |Sentir al q.<sup>e</sup> entra.|'''Camanuca nuríu'''. |
− | Sentido tal.. | + | |Sentido tal.|'''Manucasí'''. |
− | Sentim.<sup>to</sup> dolor.. | + | |Sentim.<sup>to</sup> dolor.|'''caíchacaí'''.}} |
− | Sentir | + | {{cuadricula1|Sentir parecerme. <nowiki>=</nowiki> '''Ecunuríu'''. | Entro sin ser sentido <nowiki>=</nowiki> '''ribar-'''<br> |
− | ''' | + | '''ruanímíba mamanucaja''', {{lat|vel}} '''manumao'''.}} |
− | Ser, | + | {{cuadricula |
− | Sepultura.. | + | |Ser, ò esencia.|'''Yacasí'''. |
− | Sepultar.. | + | |Sepultura.|'''Nírrí'''. |
− | Sencillo hombre.. | + | |Sepultar.|'''Nuayu nírrí írríco'''. |
− | Ser yo <nowiki>=</nowiki> '''Nuayu'''. Ser yo bueno | + | |Sencillo hombre.|'''Macharíjuedacayija'''.}} |
− | + | {{cuadricula1|Ser yo <nowiki>=</nowiki> '''Nuayu'''. | Ser yo bueno <nowiki>=</nowiki> '''Saícauna'''. | Malo <nowiki>=</nowiki> '''Masíuna'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Ser Dios, ò Dios es.|'''Dios vyuní'''.}} | |
− | + | {{cuadricula||Sereno rocio <nowiki>=</nowiki> '''Síyare'''. | Sereno tpō, claro <nowiki>=</nowiki> '''chunìdau'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Sereno mar.|'''Ma narra daqueyí'''. | |
− | + | |Serpiente.|'''taca, churínìraí'''. | |
− | + | |Sebo.|'''Yubícasí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Sesos. <nowiki>=</nowiki> '''Quesuasí'''. _ _ | Seso juicio <nowiki>=</nowiki> '''Bitegesì'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Serrania.|'''Yba acaí''', {{lat|vel}}, '''Querrebe'''. | |
− | + | |Severo.|'''Majuícababaí'''. | |
− | + | |Septimo num.<sup>o</sup>|'''Juchamaíbacagequerrí'''. | |
− | + | |Sexto num.<sup>o</sup>|'''Abaíbacagequerrí'''.}} | |
− | ''' | + | {{cuadricula1|Si: responden con una <u>'''n'''</u>. {{lat|V.g.}} quieres acaso? <nowiki>=</nowiki> '''Gíbabaíta siaya?''' <br> |
− | + | Si: quiero <nowiki>=</nowiki> '''Nubabaícan'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Si: condicional. <nowiki>=</nowiki> {{lat|v.g.}} Si travajas comeras <nowiki>=</nowiki> '''Jimedacata gíy.<sup>(-aba.</sup>'''}} | |
− | + | {{cuadricula1|Si condicional <nowiki>=</nowiki> '''cata'''. {{lat|v.g.}} Si lloviera, me alegrára <nowiki>=</nowiki> '''Cata''' <br> | |
− | + | '''riguagua nuturrutaba'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Siempre <nowiki>=</nowiki> '''Machuaca'''. | Sempiterno <nowiki>=</nowiki> '''machuacayíja'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Siete.|'''Juchamatabacage'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Siervo. <nowiki>=</nowiki> '''Macuerrí'''. | mio <nowiki>=</nowiki> '''Macogerrí, Numacuní.'''}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | | | + | |Silla.|'''Judāque'''. |
− | ''' | + | |Significar.|'''Nuyedau'''. |
− | ''' | + | |Silencio.|'''manumaí'''.}} |
− | ''' | + | {{cuadricula1|Simple <nowiki>=</nowiki> '''Masarraí'''. | Simplicidad <nowiki>=</nowiki> '''masarra{{in|i}}caí'''.}} |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Siniestra.|'''Abauge gesaí.''' | |
− | ''' | + | |Sin comer.|'''Maíacaja. Maíacayíja.'''}} |
− | |||
− | |||
− | ''' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ''' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ''' | ||
− | ''' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | '''Macogerrí, Numacuní.''' | ||
− | '''Judāque'''. | ||
− | '''Nuyedau'''. | ||
− | ''' | ||
− | |||
− | '''Abauge gesaí.''' | ||
− | '''Maíacaja | ||
− | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 23:18 11 nov 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 64r
fol 63v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 64v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
64
|
fol 63v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 64v |