De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2924 |seccion = |anterior = fol 7v |siguiente = fol 8v |foto = |texto = }}')
 
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =  
 
|texto =  
 +
 +
Amargar = '''Aquyhyquynsuca'''.<br>
 +
 +
Amarga cosa = '''Aquyhyquyn mague'''. ''l''. '''chuan mague'''.<br>
 +
 +
Amarilla cosa = '''tybco'''. ''l''. '''Atyban mague'''. ''l''. '''Tybaguazy'''<br>
 +
Este ultimo se dice de las cosas que se ponen amarillas ''non''<br>
 +
''natura, sed arte, l. ex accidenti''.<br>
 +
 +
Amarillo ponerse = '''Atybansuca'''.<br>
 +
 +
A media noche = '''Zapquana'''. ''l''. '''Zachinna'''.<br>
 +
 +
A medio dia = '''Suaz quypquasanyquy'''. ''l''. '''suquychquysa'''.<br>
 +
''l''. '''quychquycapqua'''. ''l''. '''Suazytasanyquy'''. ''l''. '''Suagazasany'''-<br>
 +
'''quy'''.<br>
 +
 +
Amenazar.  }<br>
 +
Amedrentar.}<br>
 +
Atemorizar.}  '''Apuyquy zebiasqua'''. ''l''. '''Achie zebiasqua'''.<br>
 +
Espantar.. }<br>
 +
 +
Amedrentarse, &c. '''Zepuyquy zaiansuca'''.<br>
 +
 +
A menudo = '''Atyzaca Atyzaca'''. ''l''. '''Spquina spquina'''.<br>
 
   
 
   
 +
Amigo honesto = '''Guaque'''. ''l''. '''hisque atyzyn mague'''.<br>
 +
 +
A mi vista, ''id est'', viendolo yo = '''Zupqua fihistana'''. ''l''. '''Zuba'''-<br>
 +
'''na'''. Vistelo tu ir? = '''muban anaoa'''? ''vel''. '''mupqua fi'''-<br>
 +
'''histan anaoa'''?. ''l''. '''muez mistuas ana'''?<br>
 +
 +
A mi vista, ''id est'', a lo q<sup>e</sup>. me pareció á mi vista = '''Zupqua'''<br>
 +
'''chieca'''.
 +
 
}}
 
}}

Revisión del 04:55 5 ene 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 8r

fol 7v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 8v

Trascripción

Amargar = Aquyhyquynsuca.

Amarga cosa = Aquyhyquyn mague. l. chuan mague.

Amarilla cosa = tybco. l. Atyban mague. l. Tybaguazy
Este ultimo se dice de las cosas que se ponen amarillas non
natura, sed arte, l. ex accidenti.

Amarillo ponerse = Atybansuca.

A media noche = Zapquana. l. Zachinna.

A medio dia = Suaz quypquasanyquy. l. suquychquysa.
l. quychquycapqua. l. Suazytasanyquy. l. Suagazasany-
quy.

Amenazar. }
Amedrentar.}
Atemorizar.} Apuyquy zebiasqua. l. Achie zebiasqua.
Espantar.. }

Amedrentarse, &c. Zepuyquy zaiansuca.

A menudo = Atyzaca Atyzaca. l. Spquina spquina.

Amigo honesto = Guaque. l. hisque atyzyn mague.

A mi vista, id est, viendolo yo = Zupqua fihistana. l. Zuba-
na. Vistelo tu ir? = muban anaoa? vel. mupqua fi-
histan anaoa?. l. muez mistuas ana?

A mi vista, id est, a lo qe. me pareció á mi vista = Zupqua

chieca.
fol 7v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 8v

Referencias