De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
rumbo de la 3.a pues como queda notado, ha de ser consonante la q.e hiere, p.a q.e sea de la tercera, y sino hiriera, perteneciera a la 2.a conjugacion, como dijimos en su lugar. fol. 21. cap. 2. Digo pues que los verbos acabados en yll (q.e es muy
+
{{izq|22}}
ordinario en esta lengua) son de esta conjugacion. V. g. N1l111ayu = Yo  
+
rumbo de la 3, p.<sup>s</sup> como queda notado, ha de ser consonante <br>
duermo. Nudantuju = yo arrojo. Nubasayu = yo azoto &. con sus  
+
la q.<sup>e</sup> hiere, p.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> sea de la tercera, y sino hiriera, pertene-<br>
semejantes, quienes pierden la sylaba yll en el preterito, e infinitivo.  
+
ciera à la 2.<sup>a</sup> conjugacion, como dijimos en su lugar. <br>
Vid. fol. 16. nota 2.  
+
fol. 21. cp. 2. Digo p.<sup>s</sup> q.<sup>e</sup> los verbos acabados en <u>'''yu'''</u> (q.<sup>e</sup> <br>
Concluio este tratado advirtiendo una cosa en q.e se puede tropezar  
+
es mui ord.<sup>o</sup><ref>Abreviatura de "ordinario".</ref> en esta lengua) son de esta conjugac.<sup>n</sup> {{lat|V.g.}}<br>
al principio del estudio de esta Lengua. Digo pues q.e quando la prim."
+
<u>'''Numayu'''</u> = Yo duermo. <u>'''Nudanayu'''</u> = yo arrojo. <u>'''Nu'''</u>-<br>
persona del verbo de qualquiera conjugacion empieza en nu, la 2.a ha  
+
<u>'''basayu'''</u> = yo azoto &. con sus semejantes, quienes <br>
de ser en ji, la 3.a en Ri; Las demas como se dicen en Nucabau; Pero  
+
pierden la sylaba <u>'''yu'''</u> en el preterito, é infinitivo.<br>
q.do empieza en Nue como Nuenaricu V. g. La 2.a es Jé, la 3.a re, y así
+
{{lat|Vid.}} fol. 16. nota 2.<br>
todo como se dijo en Nuenaricu, Jenaricu, Renaricu, sin q.e se pierda  
+
aquella e en ninguna persona, y asi se dice Ruenaricu, Guenaricu, y no  
+
Concluio este tratado advirtiendo una cosa <br>
Gutuuiricu &. Enaricu, y no Inaricu, Nenaricu y no Naenaricu. Itt. q.do  
+
en q.<sup>e</sup> se puede tropezar al principio del estudio<br>
empieza en nuy, como Nuinuayu = yo hiero, no pierde la i del nui, yasi
+
de esta Lengua. Digo p.<sup>s</sup> q.<sup>e</sup> q.<sup>do</sup> la prim.<sup>a</sup> persona del <br>
se dice Jiruuuju, Rulruuju, Guinayu, lniuuju, Nainuayu. Y a este modo  
+
verbo de qualq.<sup>a</sup><ref>Abreviatura de "cualquiera".</ref> conjugacion empieza en <u>'''nu'''</u>, La<br>
los demás tiempos.  
+
2.<sup>a</sup> ha de ser en <u>'''Ji'''</u>, la 3.<sup>a</sup> en <u>'''Ri'''</u>; Las demas como<br>
tratado 5.° de la Sintaxis &.  
+
se dicen en <u>'''Nucabau'''</u>; Pero q.<sup>do</sup> empieza en <u>'''Nue'''</u> <br>
No puede imitar en todo el Syntaxis de esta lengua al Syntaxis de  
+
como <u>'''Nuenaricu'''</u> {{lat|v.g.}} La 2.<sup>a</sup> es <u>''''''</u>, la 3.<sup>a</sup> <u>'''re'''</u>, y asi <br>
la Latina, p.r no tener aquel artificio especial que la latina. Mas procu-
+
todo como se dijo en <u>'''Nuenaricu'''</u>, <u>'''Jenaricu'''</u>, <u>'''Rena'''</u>-<br>
raremos imitar lo que se pudiere.  
+
<u>'''ricu'''</u>, sin q.<sup>e</sup> se pierda aquella <u>'''e'''</u> en ninguna per-<br>
 +
sona, y asi se dice <u>'''Ruenaricu'''</u>, <u>'''Guenaricu'''</u>, y no<br>
 +
<u>'''Guanaricu'''</u> &. <u>'''Enaricu'''</u>, y no <u>'''Ynaricu'''</u>, <u>'''Nenaricu'''</u> <br>
 +
y no <u>'''Naenaricu'''</u>. {{lat|Ytt.}} q.<sup>do</sup> empieza en <u>'''nuy'''</u>, como <br>
 +
<u>'''Nuin{{in|u}}ayu'''</u> = yo hiero, no pierde la <u>'''i'''</u> del <u>'''nui'''</u>, y asi se <br>
 +
dice <u>'''Jinuayu'''</u>, <u>'''Ruinayu'''</u>, <u>'''Guinuayu'''</u>, <u>'''Ynuayu'''</u>, <u>'''Nainua'''</u>-<br>
 +
<u>'''yu'''</u>. Y à este modo los demas tpōs.<br>
 +
<center><h4>Tratado 5.<sup>o</sup> de la Syntaxis &.</h4></center>
 +
No puede imitar en todo el Syntaxis de esta lengua al <br>
 +
Syntaxis de la Latina, p.<sup>r</sup> no tener aq.<sup>l</sup> artificio especial <br>
 +
q.<sup>e</sup> la latina. Mas procuraremos imitar lo q.<sup>e</sup> se pudiere.  
  
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 01:11 12 nov 2012

Manuscrito 2910 BPRM/fol 11v

fol 11r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 12r

Trascripción

22

rumbo de la 3, p.s como queda notado, ha de ser consonante
la q.e hiere, p.a q.e sea de la tercera, y sino hiriera, pertene-
ciera à la 2.a conjugacion, como dijimos en su lugar.
fol. 21. cp. 2. Digo p.s q.e los verbos acabados en yu (q.e
es mui ord.o[1] en esta lengua) son de esta conjugac.n V.g.
Numayu = Yo duermo. Nudanayu = yo arrojo. Nu-
basayu = yo azoto &. con sus semejantes, quienes
pierden la sylaba yu en el preterito, é infinitivo.
Vid. fol. 16. nota 2.

Concluio este tratado advirtiendo una cosa
en q.e se puede tropezar al principio del estudio
de esta Lengua. Digo p.s q.e q.do la prim.a persona del
verbo de qualq.a[2] conjugacion empieza en nu, La
2.a ha de ser en Ji, la 3.a en Ri; Las demas como
se dicen en Nucabau; Pero q.do empieza en Nue
como Nuenaricu v.g. La 2.a es , la 3.a re, y asi
todo como se dijo en Nuenaricu, Jenaricu, Rena-
ricu, sin q.e se pierda aquella e en ninguna per-
sona, y asi se dice Ruenaricu, Guenaricu, y no
Guanaricu &. Enaricu, y no Ynaricu, Nenaricu
y no Naenaricu. Ytt. q.do empieza en nuy, como
Nuin˰uayu = yo hiero, no pierde la i del nui, y asi se
dice Jinuayu, Ruinayu, Guinuayu, Ynuayu, Nainua-
yu. Y à este modo los demas tpōs.

Tratado 5.o de la Syntaxis &.

No puede imitar en todo el Syntaxis de esta lengua al
Syntaxis de la Latina, p.r no tener aq.l artificio especial
q.e la latina. Mas procuraremos imitar lo q.e se pudiere.

fol 11r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 12r

Referencias

  1. Abreviatura de "ordinario".
  2. Abreviatura de "cualquiera".