(Página creada con '{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 9r |siguiente = fol 10r |foto = |texto = '''Huaque'''<nowiki>=</nowiki> Cuñado, yerno ó suegro.<br> '''Huaque aña'''<nowiki>=...') |
|||
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2915 | {{trascripcion 2915 | ||
− | |seccion = | + | |seccion = |
− | |anterior = fol 9r | + | |anterior = fol 9r |
|siguiente = fol 10r | |siguiente = fol 10r | ||
− | |foto = | + | |foto = |
|texto = | |texto = | ||
− | '''Huaque''' | + | |
− | '''Huaque aña''' | + | '''Huaque''' = cuñado, yerno, ó suegro.<br> |
− | ''' | + | '''Huaque aña''' = vibora Yaruma.<br> |
− | ''' | + | '''Huaqueñe''' = Guarumo arbol.<br> |
− | ''' | + | '''Huaquinehè''' = comeson.<br> |
− | '''Huaquineoguay''' | + | '''Huaquineoñe''' = Palo, ò arbol amarillo.<br> |
− | '''Huarari''' | + | '''Huaquineoguay''' = hormiga cazadora.<br> |
− | '''Huaticu''' | + | '''Huarari''' = Nutria.<br> |
− | '''Huatinca''' | + | '''Huaticu''' = los atabales.<br> |
− | ''' | + | '''Huatinca''' = el cauchuc.<br> |
− | '''Huati ô'''. {{lat|l.}} '''Jai, o'''. | + | '''Huatincanẽ''' = Arbol de cauchuc.<br> |
− | ''' | + | '''Huati ô'''. {{lat|l.}} '''Jai, o'''. = Platano harton.<br> |
− | '''Hueageoguay''' | + | '''Huatò''' = vn pajaro, cuio pico es contra todo veneno.<br> |
− | ''' | + | '''Hueageoguay''' = diversa especie de barbudo.<br> |
− | '''Hueo cainco'''< | + | '''Hucō ''' = el sueño.<br> |
− | '''Hueo cainque'''< | + | '''Hueo cainco''' = dormilona, ó la q.<sup>e</sup> duerme.<br> |
− | '''Hueoyaji''' | + | '''Hueo cainque''' = dormilon, ó el q.<sup>e</sup> duerme.<br> |
− | ''' | + | '''Hueoyaji''' = bostezar.<br> |
− | ''' | + | '''Huecà''' = Guadua.<br> |
− | '''Huecopo''' | + | '''Huecò''' = Papagayo como quiera.<br> |
− | ''' | + | '''Huecopo''' = Papagayo grande.<br> |
− | ''' | + | '''Huecosico puê''' = lagartija pequeña.<br> |
− | '''Huepi''' | + | '''Huejá''' = casarse el varon, ó la muger.<br> |
− | '''Hueque oyò''' | + | '''Huepi''' = està atorado, ó està atajado.<br> |
− | '''Hueque paya''' | + | '''Hueque oyò''' = morsielago grande.<br> |
− | '''Huereguay'''< | + | '''Hueque paya''' = abejas negras grandes.<br> |
− | '''Huiya''' | + | '''Huereguay''' = Mosca q.<sup>e</sup> pone gusano.<br> |
− | ''' | + | '''Huiya''' = Basura como quiera.<br> |
− | '''Huiyape''' | + | '''Huiyaguè''' = arboleda espesa, ó montaña sucia.<br> |
− | '''Huiyapepaco''' | + | '''Huiyape''' = Manteca como quiera, ó aceite.<br> |
− | ''' | + | '''Huiyapepaco''' = muger gorda.<br> |
+ | '''Huiyapepaquè''' = hombre gordo.<br> | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión actual del 22:44 14 nov 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 9v
fol 9r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 10r |
Trascripción |
Huaque = cuñado, yerno, ó suegro. |
fol 9r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 10r |