De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 12: Línea 12:
 
<center><h1>TRADVCION DE LA LENG.<sup>A</sup> ESP.<sup>LA</sup> EN LA  TAPARITA:</h1></center>
 
<center><h1>TRADVCION DE LA LENG.<sup>A</sup> ESP.<sup>LA</sup> EN LA  TAPARITA:</h1></center>
  
{{column_4|<h2>Español.</h2>|Ynd.<sup>o</sup> Taparita.|<h2>Español.</h2>|<h2>Ynd.<sup>o</sup> Taparita.</h2>}}
+
{{column_4|<h2>Español.</h2>|<h2>Ynd.<sup>o</sup> Taparita.</h2>|<h2>Español.</h2>|<h2>Ynd.<sup>o</sup> Taparita.</h2>}}
 
|
 
|
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
Línea 60: Línea 60:
 
|Sus part.<sup>s</sup> del Homb.<sup>e</sup> |'''Ñanga'''.
 
|Sus part.<sup>s</sup> del Homb.<sup>e</sup> |'''Ñanga'''.
 
|Ya de la Muger. |'''Caguia'''.
 
|Ya de la Muger. |'''Caguia'''.
|Murlos.<ref>Creemos que es “Muslos”.</ref> |'''Ypua'''.
+
|{{cam|Murlos|Muslos}}.|'''Ypua'''.
 
|Rodilla. |'''Buta'''
 
|Rodilla. |'''Buta'''
 
|Pierna. |'''Vpunipa'''.
 
|Pierna. |'''Vpunipa'''.

Revisión actual del 20:58 18 nov 2012

Manuscrito 2927 BPRM/fol 4r

fol 3v << Anterior   | Manuscrito 2927 BPRM |   Siguiente >> fol 4v

Trascripción

4

TRADVCION DE LA LENG.A ESP.LA EN LA TAPARITA:

Español.

Ynd.o Taparita.

Español.

Ynd.o Taparita.

Dios. Yuivlla.
Padre. Yuguò.
Madre. Vmuo.
Hijo. Nagerua.
Hija. Nagerueñe.
Hermana. Endu.
Hermano. Amà
Marido. Nagemayua.
Mujer. Oncañe.
Doncella. Oncañe.
Mozo. Duta.
Niño. lo mismo.
Hombres. Mayuà.
Gentes. Aemi.
Cabeza. Dupea.
Cara. Garondava.
Frente. Ypa.
Cejas. Ypañunga.
Ojos. Yndò.
Pestañas. Yndoñu.
Nariz. Nipa.
Oreja. Cochoa.
Cabellos. Ñumea.
Mexillas. Minda.
Voca. Ñonga.
Garganta. Camba.
Labios. Yocoa.
Dientes. Mina.
Lengua. Yonan.
Barba. Napañu.
Cuello. Camba.
Hombro. Onda.
Cadera. Buenaqua.
Mano. Meà.
Brazo. Gepa.
Dedos. Meà.
Vñas. Mingopana.
Pecho. Matoà.
Estomago[1] Guimoa.
Onbligo. Yogua
Espaldas. Vnnuga.
Sus part.s del Homb.e Ñanga.
Ya de la Muger. Caguia.
Murlos[2] . Ypua.
Rodilla. Buta
Pierna. Vpunipa.
Pantorrillas. Dongonà.
Pie. Dapua.
Carcañal. Dapuavia.
Corazon. Età.
Estomago. Guimoa.
Sangre. Ymmà.
Leche. Yumma.
Piel. Panà.
Carne. Ganbana.
Hueso. Onga.
Oido. Cocho = llocoa.
Gusto. Mañi.
Olfato. Dunga.
Oler. Lleche.
Tacto. Yñuqucua = deta.
Voz. Achagui.
Hablar. Voteè.
Razonam.to Ytañega.
Palabra. Dunga.
Nombre. Ytiminba.
Gritar. Tiaouaqui.
Grito. lo mismo.
Ruido. Tiapa = chañene.
Aullido. Tiaguanqui.
Llorar. Guaqui.
Reir. Yayo.
Cantar. Canto.
Estosnudar. Achi.
Temblar. Ytayo.
Suspirar. Doembo.
Bostezar. Llechi.
Silvar. Puiñi.
Echarse. Davandeto.
Para tu ìr. Ñoco.
fol 3v << Anterior   | Manuscrito 2927 BPRM |   Siguiente >> fol 4v

Referencias

  1. Estómago, se repite adelante aún cuando aquí la entrada debiera ser "vientre"
  2. Creemos que lo correcto debió ser "Muslos".