De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
<center><h2>Exemplo de la primera declinación que es en <u>{{slc|Cha}}</u>.</h2></center>
+
<center><h2>Exemplo de la primera declinac.<sup>n</sup> q.<sup>e</sup> es en <u>{{slc|Cha}}</u>.</h2></center>
Singular: Mi padre: {{slc|chabae}}; tuyo:{{slc|cuabae}}; de aquel: {{slc|abae}}; de aquella: {{slc|kabae}}.<br>
+
Singular: mi Padre: {{slc|chabae}}...tuyo:{{slc|cuabae}}.. de aquel<br>
Plural: Nuestro padre: {{slc|tabae}}; vuestro: {{slc|cuabado}}; de ellos, de ellas: {{slc|tabae}}.<br>
+
{{slc|abae}}; de aquella {{slc|Kabae}}...Plural: nrō Padre: {{slc|tabae}};<br>
Adviértase que la segunda persona del plural tiene el mismo ini-<br>
+
vrō: {{slc|cuabado}}; de ellos, ò ellas: {{slc|Jabaé}}.<br>
cial que la segunda del singular añadiéndole siempre el final la par-<br>
 
tícula {{slc|Dó}} como se halla en la tabla para distinguir el singular del plural.<br>
 
  
<center><h2>Exemplo de la segunda declinación en {{slc|<u>Che</u>}}.</h2></center>
+
Adviertase q.<sup>e</sup> la segunda persona de plural tiene el<br>
Mi gente ó mi ganado:{{slc|chembañia}};tuio:{{slc|cuembañu}};de aquel:{{slc|embañu}}, de<br>
+
mismo inicial, q.<sup>e</sup> la seg.<sup>da</sup> de singular, añadiendole si-<br>
aquella:{{slc|kemba kembañi}}. Plural. Nuestro:{{slc|tembañu}}; Vuestro:{{slc|cumbañudo}};<br>
+
empre al final la particula {{slc|}}, como se halla en la<br>
{{lat|illorum}}, {{lat|illarum}}: {{slc|tembanu}}.
+
Tabla p.<sup>a</sup> distinguir el singular del plural.<br>
  
<center><h2>Exemplo de la tercera en {{slc|<u>Chi</u>}}.</h2></center>
+
<center><h2>Exemplo de la seg.<sup>da</sup> declinac.<sup>n</sup> en <u>{{slc|Che}}</u>.</h2></center>
Mi mano:{{slc|chimómó}}; tuia: {{slc|cuimómó}}; de aquel: {{slc|imómó}}; de aquella: {{slc|kimómó}};<br>
+
mi gente ó mi ganado: {{slc|chembañu}}...tuio:{{slc|cuembañu}}<br>
de aquellos, de aquellas: {{slc|timómo}}.
+
de aquel: {{slc|embañu}}...de aquella: {{slc|Kembañu}}...Plural. nu-<br>
 +
estro: {{slc|tembañu}}; vrõ: {{slc|cumbañudo}}; {{lat|illorum, illarum}}: {{slc|Jem-<br>
 +
banu}}.
 +
 
 +
<center><h2>Exemplo de la terc.<sup>a</sup> en {{slc|<u>Chi</u>}}.</h2></center>
 +
mi mano: {{slc|chimómó}}...tuia: {{slc|cuimómó}}...de aq.<sup>l</sup>: {{slc|imómó}}...de<br>
 +
aquella {{slc|Kimómó}}...de aquellos, de aquellas: {{slc|Jimómó}}.
  
 
<center><h2>Exemplo de la quarta en {{slc|<u>Cho</u>}}.</h2></center>
 
<center><h2>Exemplo de la quarta en {{slc|<u>Cho</u>}}.</h2></center>
{{slc|mañondi}}; {{lat|illorum}}, {{lat|illarum}}: {{slc|tomañondi}}. Lo mismo se declina mi corazón o mi<br>
+
mi alma {{slc|chomañodi}}...tuia: {{slc|comañondi}}...de aq.<sup>l</sup> {{slc|oma=/<br>
pecho:{{slc|chomaña}}; tuio: {{slc|comana}} etc.
+
ñondi}}...de aquella {{slc|Komañondi}}...{{lat|illorum, illarum}}: {{slc|Joma-<br>
 
+
nondi}}. Lo mismo se declina mi coraz.<sup>n</sup> o mi pecho:{{slc|choma-<br>
<center><h2>Exemplo de la quinta en {{slc|<u>Chu</u>}}.</h2></center>
+
ña}}...tuio: {{slc|comana}} &<sup>a</sup>.
Mi garganta: {{slc|chumqua}}; tuia:{{slc|cumqua}}; de aquel: {{slc|umqua}}; de aquella: {{slc|kum-<br>
 
qua}}.Plural: Nuestra garganta: {{slc|cumqua}};vra.:{{slc|cumquado}}; de aquellos etc.{{slc|Tum-<br>
 
qua}}.
 
 
 
  
 +
<center><h2>Exemplo de la quinta en <u>{{slc|Chu}}</u>.</h2></center>
 +
mi garganta: {{slc|chumqua}}...tuia: {{slc|cumqua}}; de aq.<sup>l</sup>: {{slc|um-<br>
 +
qua}}; de aq.<sup>a</sup>: {{slc|Kumqua}}. Plural: nrā garganta: {{slc|tumqua}}; vrā.:{{slc|cumquado}}...de aquellos &<sup>a</sup>. {{slc|Jumqua}}.
 
}}
 
}}

Revisión del 17:25 5 ene 2013

BNC/Manuscrito 230/fol 1v

fol 1r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 2r

Trascripción

Imagen

Exemplo de la primera declinac.n q.e es en Cha.

Singular: mi Padre: chabae...tuyo:cuabae.. de aquel
abae; de aquella Kabae...Plural: nrō Padre: tabae;
vrō: cuabado; de ellos, ò ellas: Jabaé.

Adviertase q.e la segunda persona de plural tiene el
mismo inicial, q.e la seg.da de singular, añadiendole si-
empre al final la particula , como se halla en la
Tabla p.a distinguir el singular del plural.

Exemplo de la seg.da declinac.n en Che.

mi gente ó mi ganado: chembañu...tuio:cuembañu
de aquel: embañu...de aquella: Kembañu...Plural. nu-
estro: tembañu; vrõ: cumbañudo; illorum, illarum: Jem-
banu
.

Exemplo de la terc.a en Chi.

mi mano: chimómó...tuia: cuimómó...de aq.l: imómó...de
aquella Kimómó...de aquellos, de aquellas: Jimómó.

Exemplo de la quarta en Cho.

mi alma chomañodi...tuia: comañondi...de aq.l {{{1}}}...de aquella Komañondi...illorum, illarum: Joma-
nondi
. Lo mismo se declina mi coraz.n o mi pecho:choma-
ña
...tuio: comana &a.

Exemplo de la quinta en Chu.

mi garganta: chumqua...tuia: cumqua; de aq.l: um-
qua
; de aq.a: Kumqua. Plural: nrā garganta: tumqua; vrā.:cumquado...de aquellos &a. Jumqua.

Imagen no disponible

fol 1r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 2r

Referencias