De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplaza - '<sup>o</sup>.' a '.<sup>o</sup>')
Línea 31: Línea 31:
 
Salir = '''vaque zansuca'''.<br>
 
Salir = '''vaque zansuca'''.<br>
  
Salir muchas cosas = '''vaque agusqua'''. imp<sup>o</sup>. '''vacagu'''.<br>
+
Salir muchas cosas = '''vaque agusqua'''. imp.<sup>o</sup> '''vacagu'''.<br>
  
 
Salir el pajaro del huebo = '''supquague'''. V.g'''a aumsuca'''.<br>
 
Salir el pajaro del huebo = '''supquague'''. V.g'''a aumsuca'''.<br>

Revisión del 14:53 31 ago 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 65v

fol 65r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 66r

Trascripción

Gruñir las tripas = ,Z,iez aconsuca. l. ainsuca.

S.

Saber = Zemucansuca. Suelen decir, chotogue, si se_ macoa,
sabes?

Saber el manjar = Zequyxcaque chogue. / Saber mal =
Zequyxca cachuenza. l. Zequyxca cahai cague.

Sabrosa cosa = Amuyentan mague. l. Amuysyn mague.
l. he en mague. l. achuen mague.

Sacar = vaqueb zasqua. l. vaque zemasqua. l. vaqueb-
tasqua. l. vaque zemisqua. Este ultimo ēs de cosas qe.
se doblan, ydesdoblan, como mantas, &c.

Sacar niguas = muyza vaqueb zasqua. l. muyza Zep-
quasqua.

Sacudir = Zebtytysuca.

Sal = Nygua. Salar = Nygua ys zebiasqua.

Salir = vaque zansuca.

Salir muchas cosas = vaque agusqua. imp.o vacagu.

Salir el pajaro del huebo = supquague. V.ga aumsuca.

Salir el sol = Suazguan amisqua. l. vacazasqua.

Saliva = quy hyza.
fol 65r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 66r

Referencias