De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplaza - 'q<sup>e</sup>.' a 'q.<sup>e</sup>')
m (Texto reemplaza - '<sup>r</sup>.' a '.<sup>r</sup>')
Línea 32: Línea 32:
 
golpes que se dan, yasi para decir que toquen la campa-<br>
 
golpes que se dan, yasi para decir que toquen la campa-<br>
 
na ápriesa, dicen = '''chican chican gyu''', esto es, un golpe,<br>
 
na ápriesa, dicen = '''chican chican gyu''', esto es, un golpe,<br>
y otro. ''Item'' se dice hombres q.<sup>e</sup> estan de lado p<sup>r</sup>. orden en<br>
+
y otro. ''Item'' se dice hombres q.<sup>e</sup> estan de lado p.<sup>r</sup> orden en<br>
 
{{der|re_}}  
 
{{der|re_}}  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 14:48 3 sep 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 74v

fol 74r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 75r

Trascripción

Vida agena = eca. l. ica. mi vida = Zica. tu vida = mica, aeca.

l. aica, chijca, mijca, &c.
Tambien se junta la dicha particula con otra, que es esta =
Quim,, como Zica Zequim, mi cam quim, &c.
Tambien se dice enlugar del zica, mica &c. Zita, -
ta, aeta, chijta, mijta, &c.
Tambien significan vida agena estas particulas =
itymquyzica, mtym quy mica, &c. Item = itymne,
vmtymne, &c.

Uidas agenas contar = eca. l. ica Zegusqua. l. atym-
quy aica Zegusqua. l. atymne zecubusuca.

Vidas agenas saber = aeca. l. aica Zemucan suca.

Voluntad = pquyquy.

Vmbral dela puerta = guisca.

Voz = Chiza.

Vno tras otro = Zoian zoian. l. gahan gahan, esto és,
hablando de animales, ō de hombres; pero de las demas
cosas inanimadas, que estan puestas por orden una tras
otra, dicese = Chican chican, ylo mismo se dice de
golpes que se dan, yasi para decir que toquen la campa-
na ápriesa, dicen = chican chican gyu, esto es, un golpe,
y otro. Item se dice hombres q.e estan de lado p.r orden en

re_
fol 74r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 75r

Referencias