m (Texto reemplaza - 'm<sup>te</sup>.' a 'm.<sup>te</sup>') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|72}} | {{der|72}} | ||
+ | |||
Trece = '''quihicha mica'''.<br> | Trece = '''quihicha mica'''.<br> | ||
Línea 16: | Línea 17: | ||
Triste persona = '''Zepquyquy za sucanmague'''.<br> | Triste persona = '''Zepquyquy za sucanmague'''.<br> | ||
− | Trocar = '''Zemi misuca'''./ Sin trocar nada puntualm.<sup>te</sup> = '''ay'''-<br> | + | Trocar = '''Zemi misuca'''. / Sin trocar nada puntualm.<sup>te</sup> = '''ay'''-<br> |
'''menzaque'''. | '''menzaque'''. | ||
Línea 28: | Línea 29: | ||
Tronco = '''quye tamy'''. ''l''. '''quye quichpqua'''.<br> | Tronco = '''quye tamy'''. ''l''. '''quye quichpqua'''.<br> | ||
− | Tu = '''mue'''. tu solo = '''muecua'''= V.g. Sube tu no mas = '''muecu'''-<br> | + | Tu = '''mue'''. tu solo = '''muecua''' = V.g. Sube tu no mas = '''muecu'''-<br> |
'''zosa iasu'''.<br> | '''zosa iasu'''.<br> | ||
Tuerta cosa = '''beheta'''.<br> | Tuerta cosa = '''beheta'''.<br> | ||
− | Tuerto | + | Tuerto de un ojo = '''opqua beheta''' _ El que tiene un ojo<br> |
menos = '''opqua quinta'''. El que tiene el ojo blanco =<br> | menos = '''opqua quinta'''. El que tiene el ojo blanco =<br> | ||
− | '''opquasuta'''. ''l''. '''opqua sutoqua'''. ''l''. '''opqua hana'''. | + | '''opquasuta'''. ''l''. '''opqua sutoqua'''. ''l''. '''opqua hana'''. El q.<sup>e</sup><br> |
− | tiene el ojo medio cerrado = ''' | + | tiene el ojo medio cerrado = '''opqua ima'''. El que és cega<br> |
joso = '''opquachisca'''.<br> | joso = '''opquachisca'''.<br> | ||
Tuetano = '''chi hica quyn cuspqua'''.<br> | Tuetano = '''chi hica quyn cuspqua'''.<br> | ||
− | Tullirse | + | Tullirse de pies, y manos = '''qui hicha ata aquynansuca'''.<br> |
{{der|''l''.}} | {{der|''l''.}} | ||
}} | }} |
Revisión del 04:50 5 sep 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 72r
fol 71v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 72v |
Trascripción |
72
Trece = quihicha mica. Tributo = tamsa. tributo dar = Zetamsagosqua. Tripas = Zimsua. Triste estar = Zepquyquy za sucansuca. Triste persona = Zepquyquy za sucanmague. Trocar = Zemi misuca. / Sin trocar nada puntualm.te = ay- Trastocar, ō mudar alguna cosa = imp.o imu.maima. Tropezar = Zetovansuca. l. Zecocansuca. l. Zequihi chebab- Tronar = Atinansuca. Tronco = quye tamy. l. quye quichpqua. Tu = mue. tu solo = muecua = V.g. Sube tu no mas = muecu- Tuerta cosa = beheta. Tuerto de un ojo = opqua beheta _ El que tiene un ojo Tuetano = chi hica quyn cuspqua. Tullirse de pies, y manos = qui hicha ata aquynansuca. l. |
fol 71v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 72v |