De Colección Mutis
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|43}} | {{der|43}} | ||
− | Lo quál, ''metaforice dicitur de quacumque re'' | + | Lo quál, ''metaforice dicitur''<ref>Tr. ''Que metafóricamente se dice''.</ref> de ''quacumque re, ut''<ref>Tr. ''Cualquier tipo de cosas, como''.</ref>, estoy<br> |
arto de jugar.<br> | arto de jugar.<br> | ||
Revisión del 00:29 28 sep 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 43r
fol 42v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 43v |
Trascripción |
43
Lo quál, metaforice dicitur[1] de quacumque re, ut[2] , estoy Hartar ā otro = muysqua zeguasqua aie zapunsuca. Hasta = nxie. Hacia = Husa. l. muysa. Hacer = Zebquysqua. He aqui = Ze. l Zeca. Hacer sol = Suaza quynsuca. Heder = Zefupquansuca. Hediondo = Afup quan mague. Hediondo por la suciedad, y sudor = Zemusoa,z,aguene, Hedor asi = muy sua. Hediondo asqueroso = Achahachyn mague. Hembra = fuhucha. Henchir = iezbzasqua. l. ýetanbzasqua. l. ies zemnys- Henchirse = ies azasqua. l. ietan azasqua. l. ies a nẏs- Henderse = Atosqua. |
fol 42v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 43v |